oeuf | boue | boeuf | rouf

bœuf французский

вол, бык

Значение bœuf значение

Что в французском языке означает bœuf?

bœuf

(Élevage) Taureau castré.  Pourquoi ce bœuf impassible, et qui ne rumine même pas, semble-t-il attendre, pour ne pas brouiller l’herbe française avec l’herbe allemande ?  Le même après-midi, à l’heure où l’on dételait les bœufs de la charrue, douze femmes sortirent de la maison du fiancé.  Il avait bu son thé à trois cent mille yuans la livre, […]. Pourtant il l’avait entendu affirmer que chaque tasse valait dans les deux mille huit cents yuans. Soit deux bœufs ou un motoculteur pour les gens des Balou.  J’ai deux grands bœufs dans mon étable, (Élevage) (Par métonymie) Animal de la race bovine. (Cuisine) Viande de bœuf, de vache ou génisse destinée à l’alimentation humaine.  Mon petit, j’ai deux rougets… Et puis, tu sais, du bœuf en daube… Tu m’en diras des nouvelles, té. (Littéraire) Taureau.  Ils aperçurent une troupe de bœufs sauvages.  Le bœuf Apis. (Musique) Séance musicale improvisée à laquelle peuvent se joindre différents musiciens, descarga, jam. Note : Ce sens est issu des pratiques qui avaient cours au « Bœuf sur le toit », cabaret de Paris dans les années 1920, où les musiciens se réunissaient à la bonne franquette pour improviser ensemble. (Argot) (Vieilli) Roi d’un jeu de cartes [1]. Être le bœuf : (Argot) (Vieilli) Payer pour les autres, avoir tous les désagréments d’une affaire [1]. (Argot) (Vieilli) Second ouvrier cordonnier, ouvrier tailleur qui fait les grosses pièces [1]. (Argot) (Vieilli) Petit bœuf : Ouvrier qui commence une pièce, qui l’ébauche [1]. (Argot) (Vieilli) Dans le jargon des typographes, mauvaise humeur, emportement, colère. Synonyme de chèvre [1]. Prendre un bœuf, gober son bœuf, avoir son bœuf : Se mettre en colère, être en colère [1].  – […] Finissez de me regarder de travers, ou je me mets en bœuf… Allons, maniez-vous de me montrer le chemin. Faire un bœuf : Toujours dans le jargon des typographes, remplacer momentanément à la besogne un compagnon [1]. (Québec) (Populaire) Agent de police. Note d’usage : Surtout au pluriel ; le singulier se prononce aussi.  Sacrement, v’là les bœufs ! (Figuré) (Familier) Homme très corpulent.  C’est un bœuf.  Quel gros bœuf ! (Familier) Homme stupide, sans finesse.  Tu n’es qu’un gros bœuf. (Familier) () Véhicule lent, sans reprises.  Oh, la, la ! Cette camionnette, c’un vrai bœuf ! (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement présenté passant avec la queue pendante ou entre les pattes contrairement au taureau qui a la queue au-dessus du dos. À rapprocher de bison, buffle, taureau et vache.  Jazz

bœuf

(Familier) Important, impressionnant, énorme.  Un succès bœuf.  Un effet bœuf.  Figure-toi que j’ai une veine bœuf... une vraie chance de [...] Jurassieux.

Перевод bœuf перевод

Как перевести с французского bœuf?

Примеры bœuf примеры

Как в французском употребляется bœuf?

Простые фразы

Ce qui est permis à Jupiter ne l'est pas à un bœuf.
Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
Les Japonais mangent plus de viande de bœuf que les Britanniques.
Японцы едят больше говядины, чем британцы.
Je sais comment cuisiner le bœuf Stroganoff.
Я знаю, как приготовить бефстроганов.
Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont.
У лошади нет рогов; у коровы и барана есть рога.
Le bœuf est un animal fort. C'est pourquoi il est encore utilisé comme animal de trait.
Бык - сильное животное. Поэтому он до сих пор используется в качестве тягловой силы.
Tom n'aime pas le bœuf.
Том не любит говядину.
L'Afrique exporte du bœuf en Europe.
Африка экспортирует говядину в Европу.
J'aime le bœuf.
Я люблю говядину.
Cette viande de bœuf est super tendre. Elle fond littéralement dans la bouche.
Эта говядина очень нежная. Она буквально тает во рту.
Veux-tu un peu plus de bœuf?
Хочешь ещё немного говядины?
Est-ce du bœuf ou du porc?
Это говядина или свинина?
Comment était le rôti de bœuf?
Как жаркое?
Tom ne mange pas de bœuf.
Том не ест говядину.
J'aime le bœuf plus que tout.
Больше всего я люблю говядину.

Субтитры из фильмов

Il y avait toujours un aloyau de bœuf ou de l'agneau devant mon père.
Перед отцом всегда лежал толстый филей или лопатка, или голень ягненка.
Tu n'es pas fatigué de manger que du bœuf?
И как вам не надоела эта говядина?
Du bœuf.
Говядина.
Du bœuf.
Говядина.
Du bœuf du Texas pour les marchés de New York.
Техаская говядина для нью-йоркских рынков.
Front de Bœuf, c'est à toi.
Фрон де Беф, ваша очередь.
De Bracy et Front de Bœuf, suivez-le.
Отправляйся немедленно. Де Браси, поедешь с ним. Де Беф, ты тоже.
Front de Bœuf lui tient compagnie.
Он - гость де Бефа. А вы - мой гость.
As-tu vu rôtir un bœuf?
В этом подвале даже самые упрямые начинали говорить совершенно по-другому.
De Bœuf est bien téméraire.
Де Беф - храбрый дурак.
De Bœuf!
Де Беф!
Celui qui m'a assommé était normal, mais fort comme un bœuf.
Точно. Другой выглядел нормально. Тот, который стукнул меня, сильный как бык.
A la santé, au travail, au rôti de bœuf saignant et aux bons scénarios.
Здоровье, усердный труд, редкий ростбиф и хорошие сценарии.
Pas en quête de périls, son courage était capital sur le bateau, tout comme le bœuf ou la farine.
Его храбрость воодушевляла команду, как мясо и мука в том случае, если их потребляют в меру.

Из журналистики

La production de viande consomme presque dix fois plus d'eau que la production de calories et de protéines végétales. Il faut par exemple 15.415 litres d'eau pour produire un kilo de viande de bœuf.
Для производства мяса требуется примерно в 10 раз больше воды, чем для производства такого же количества растительных калорий и протеинов; к примеру, на один килограмм говядины расходуется 15415 литров воды.
Mais une modification même partielle des habitudes alimentaires - comme choisir des volailles ou des produits de la mer plutôt que de la viande de bœuf - pourrait avoir un impact considérable.
Но даже небольшие изменения в том, как люди потребляют мясо (например, если они будут выбирать курицу и рыбу вместо говядины), будут иметь далеко идущие последствия.
En effet, la production de viande de bœuf nécessite en moyenne 28 fois plus de terres et 11 fois plus d'eau que toutes les autres formes d'élevage, tout en produisant cinq fois plus d'émissions de gaz à effet de serre et six fois plus d'azote réactif.
Для производства говядины требуется в среднем в 28 раз больше земли и в 11 раз больше воды, чем для других видов скота, при этом выбросы парниковых газов оказываются выше в пять раз, а химически активного азота - в шесть раз.
Au Vénézuéla, la réforme de la terre et la rhétorique socialiste n'ont pas empêcher les pénuries chroniques de lait, de sucre et de viande de bœuf.
В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины.
Mais pour les Coréens, cette tentative orgueilleuse de Kim Jong-il renvoie plutôt à la grenouille qui voulait se faire plus grosse que le bœuf de la Fable d'Esope.
Вообще-то, эта тщеславная попытка Ким Чен Ира напоминает корейцам мать лягушку из известной басни Эзопа, которая раздувалась, чтобы быть похожей на быка.

Возможно, вы искали...