certification французский

сертификация

Значение certification значение

Что в французском языке означает certification?

certification

(Justice) Action de certifier par écrit. (Industrie & commerce) Procédure qui permet de certifier la qualité des produits et des services ou d'enregistrer des systèmes de management chez un certificateur.  Outre la mise à jour des chiffres de l’observatoire 2014, l’édition 2015 s’enrichit de données sur la multi-certification et sur la certification des bâtiments en exploitation.

Перевод certification перевод

Как перевести с французского certification?

Примеры certification примеры

Как в французском употребляется certification?

Субтитры из фильмов

Certification.
Сертификация.
Donc tu vas le rapporter a l'U.N.O.S. et ca va couter sa certification de transplantation a l'hopital, couter les organes des patients, couter les boulot des gens, couter la carriere de izzie stevens?
И ты сообщишь в Ю.Н.О.С? И у больницы отберут лицензию на трансплантации? Это будет стоить пациентам органов, людям - работы, Иззи Стивенс - карьеры?
Moi qui espérais gagner plus après ma certification.
О. видишь ли, я думала, что смогу увеличить размер, рас я получила сертификат.
D'accord, pour ma certification de tir. tu as un conseil?
Так по поводу моей аттестации как стрелка - есть совет? Будь мужчиной.
Durant toute ma carrière, j'ai été dans l'ombre de la réputation de la célèbre rouquine à la double certification.
Всю мою професиональную жизнь я была в тени репутации дважды дипломированной рыжей знаменитости.
Licence d'activité et classe 3, licence fédéral, certification pour le dépôt d'armes.
Бизнес-лицензия, разрешение на оружие, свидетельство безопасности хранения оружия, лицензия класса 3.
Il faut deux ans de certification en technique du tampon Tiburon.
Нет, пока у вас не будет двухлетнего сертификата по технологии тампона Тибурона.
Mais si tu cherches de la solidarité, je serais plus que ravie de zapper la certification en trauma d'Owen Hunt.
Но, раз уж мы об этом заговорили. Я с радостью пропущу травма-аттестацию Оуэна Ханта.
Tu auras ta certification et c'est facile à faire.
Так ты пройдешь аттестацию.
Bienvenue à le certification de trauma.
Добро пожаловать на травма-аттестацию.
Tu vas foirer notre certification.
Ты испортишь нам всю аттестацию.
J'ai pleuré quand nous avons envoyé le jeu en certification.
Я плакал, когда мы подавали игру на сертификацию.
Et ensuite nous l'avons envoyé en certification.
А потом отправили ее на сертификацию.
Vous pourriez perdre votre certification de balles et d'explosions.
Можно потерять сертификацию на работу с огнестрелом.

Из журналистики

Toutes ces communautés ont leurs associations professionnelles respectives qui se réunissent régulièrement et établissent des standards de certification qui font le point sur les informations disponibles et s'assurent de la déontologie de leur profession.
Все эти группы имеют соответствующие профессиональные ассоциации, которые проводят регулярные встречи и устанавливают стандарты сертификации, которые обновляют информацию, а также поддерживают этичное ведение бизнеса.
On trouve d'autres exemples couronnés de succès dans la certification sanitaire des produits agricoles et dans les programmes de formation du secteur des logiciels.
Среди других примеров успехов подобного подхода - санитарная сертификация сельскохозяйственной продукции и программы повышения квалификации в сфере компьютерного программирования.
Cette certification serait délivrée par le secrétaire général de l'ONU et son bureau des conseillers spéciaux sur la prévention du génocide et le R2P (qui dispose des ressources, de l'expertise et de la crédibilité voulues).
Второй этап - требование о неприменении права вето, поддержанного по крайней мере 50 государствами-членами, включая как минимум пять участников от каждой из признанных географических группировок.
Afin d'élargir l'accès au financement, les pays peuvent améliorer la souscription par l'établissement de bureaux de crédit (rares dans les économies émergentes) et dans la formation et la certification des experts immobiliers.
Для расширения доступа к финансированию страны могут улучшать андеррайтинг путем создания кредитных бюро, которые являются редкостью в развивающихся странах, и обучения и сертифицирования оценщиков недвижимости.

Возможно, вы искали...