démoraliser французский
деморализовать
Значение démoraliser значение
Что в французском языке означает démoraliser?
démoraliser
Перевод démoraliser перевод
Как перевести с французского démoraliser?
démoraliser французский » русский
Примеры démoraliser примеры
Как в французском употребляется démoraliser?
Субтитры из фильмов
Tout cela va démoraliser l'équipe de The Day.
Служащие будут деморализованы.
C'est affreux comme il est facile de vous démoraliser.
До чего противно падать духом. Да?
Ouais, on va encore m'accuser. de semer la panique, de complexer la jeunesse et de démoraliser la police.
Никто не видел Фантомаса во время похищения. Да, поскольку всех, кто его видел, убили.
Le manager de Kawano l'a accusé d'avoir manqué de combativité, ajoutant qu'une telle attitude risquait de démoraliser l'ensemble de l'équipe japonaise.
Тренер Кавано обвиняет его в потере боевого духа, добавляя, что подобное отношение рискует деморализовать весь состав японской сборной.
Vas-tu cesser de la démoraliser?
Да что ты ее пчгаешь?
Pour démoraliser tous nos alliés.
Это деморализует всех.
Mes supérieurs pensent que ça va démoraliser l'ennemi, qui se rendra.
Мое начальство думает, что это деморализует врага. Вынудит его сдаться.
Il est inutile de se démoraliser à cause de ce qui est arrivé.
Не нужно переживать по поводу того, что случилось.
Tu trouveras quelqu'un avec qui partager ta vie. Le fait que tu aies peu de temps, peu d'opportunités et peur de l'intimité ne doit pas te démoraliser.
Я знаю, что ты можешь найти кого-то замечательного, не оправдывайся, что у тебя нет времени, и не позволяй депрессии овладеть тобой.
Elle essaie de vous démoraliser.
Она пытается тебя сломить. - Зачем?
Donc je vais pas laisser cette baleine échouée me démoraliser.
Что означает, я не позволю этому выброшенному киту подавить меня.
Pour créer de la confusion, démoraliser, et punir.
В зависимости от цели, выдавить признания, вселить в заключённого неуверенность, сбить его с толку или наказать.
Me démoraliser pour devenir dépendant de vous?
Сломить меня, чтобы я стал зависимым от вас?
Ils nous montrent ce qu'ils ont afin de nous démoraliser.
Что значит - они показывают нам то, что у них есть и мы закружимся в глубинах черного фанка.
Из журналистики
Etant donné qu'il reste un peu plus de deux mois avant le sommet de Copenhague sur l'évolution du climat, censé cadrer l'accord successeur au protocole de Kyoto, cette situation a de quoi démoraliser.
Все это достаточно печально, если учитывать, что осталось чуть менее двух месяцев до саммита по изменениям климата в Копенгагене, где, как предполагается, примут договор, который заменит Киотский протокол.