déserté французский

пустынный, пустынен

Значение déserté значение

Что в французском языке означает déserté?

déserté

Abandonné, laissé, dont on est parti.  La ville désertée pour la campagne.  Je vis en moins de rien Tout mon camp déserté pour repeupler le sien. (Corneille, Sertorius I, 1)  Ses honneurs abolis, son palais déserté. (Racine, Britannicus II, 3)

Перевод déserté перевод

Как перевести с французского déserté?

déserté французский » русский

пустынный пустынен

Примеры déserté примеры

Как в французском употребляется déserté?

Простые фразы

Sa présence d'esprit l'a déserté.
Его покинуло присутствие духа.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
После того как оба наших героя покинули это предложение, их приключения, казалось, должны были подойти к концу именно на этом слове.
L'endroit était complètement déserté.
Место было совершенно пустынным.

Субтитры из фильмов

Quand Pierrot a déserté. Et qu'il est arrivé à la casbah, Slimane a fermé les yeux.
Он моглегко взять Пьеро, когда тот дезертировал в Касбах, но закрыл на это глаза.
Bien sûr, il avait un peu déserté. Il n'aimait pas les militaires.
Он не смог полюбить военную жизнь.
Je pensais que vous l'aviez déserté.
Мы уж решили, что вы бросили капитана.
Il a déserté!
Кити!
Il devait retourner en Russie mais il a désobéi et déserté.
Ему надо возвращаться в Россию, а он устроил восстание в пустыне.
Il faut leur dire. Je n'ai pas déserté.
Скажи им, что я не убегал.
Le maréchal n'a pas déserté.
Офицер не убежал.
Il a déserté son poste.
Но он ушел в самоволку.
Tu sais, le gars qui a une amie au New Club et qui a déserté.
Он сошелся с девушкой из Конгресс-клуба.
L'équipage a déserté ce matin.
Вся команда сбежала сегодня утром.
Oui. Je crois qu'elle a déserté devant le danger.
Мне кажется, да. как и многие испуганные солдаты.
Tu as déserté.
Что ты дезертировал из армии.
Il y a six mois, j'ai déserté de l'armée.
И шесть месяцев назад я дезертировал из армии.
J'ai déserté de l'armée, je ne suis pas quelqu'un de bien.
Я дезертировал из армии. Я плохой парень.

Из журналистики

Des milliers de Tigres tamouls ont déserté.
Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали.
Les soldats qui ont déserté confirment la réalité des viols.
Дезертиры из армии подтверждают факты сексуального насилия.
Quant à l'échelon inférieur, les lieutenants généraux ont déserté le président en masse.
Менее значимые генерал-лейтенанты вместе со своими подчиненными частями оставили президента.

Возможно, вы искали...