пустынный русский

Перевод пустынный по-французски

Как перевести на французский пустынный?

пустынный русский » французский

désert inhabité déserté désertique abandonné

Примеры пустынный по-французски в примерах

Как перевести на французский пустынный?

Субтитры из фильмов

Единственное, что я находил - это пустынный песок.
Je n'ai trouvé que la poussiére de la prairie.
Дело в том, что это пустынный остров, необитаемый.
Nous avons débarqué sur un terre sauvage, une île inhabitée.
В Секторе 2 обнаружен пустынный ландшафт.
Secteur 2 : terrain désertique.
Ну, я вижу пустынный аэропорт, но. я что-то чувствую.
Un terminal désert. Mais je sens quelque chose.
За собой они тянут моторную лодку, картинг, пустынный багги, горный велосипед, скутер, снегоход, парашют, экипировку для винд-сёрфинга, воздушный шар и маленький двух-местный водолазный колокол.
Derrière eux ils remorquent un bateau à moteur, un kart, un buggy, une moto cross, un jet ski, un scooter des neiges, un parachute, un deltaplane, une planche à voile, une montgolfière, et un sous-marin de poche pour deux personnes.
Знаешь, Китти. Когда я был в его возрасте меня можно было на парашюте спустить на пустынный остров с одним только армейским перочинным ножиком, и я бы выжил.
Tu sais, quand j'avais son âge, on aurait pu me parachuter sur une île déserte avec rien qu'un couteau suisse, et j'aurais survécu.
Закат, пустынный пляж, поцелуи в губы.
Coucher de soleil, seuls sur la plage. Baiser sur la bouche.
Каждый пустынный житель ждет этого неожиданного появления растительности, и когда это случается, они должны получить как можно больше.
Une poussée soudaine de végétation est ce qu'attendent tous les habitants du désert, et quand elle se produit, ils doivent en profiter.
Итак, красивый пустынный пейзаж.
Une belle scène au désert?
Говорит Пустынный орел.
Ici Desert Eagle.
А как журналюга получил пустынный камок?
Pourquoi le reporter vient avec nous?
Удалённый и пустынный.
Un lieu isolé et aride.
Пустынный остров и у них был секс?
Île déserte et ils font l'amour?
Сегодня Марс представляет собой пустынный, безжизненный мир. Бурные процессы, создавшие ландшафты, схожие с земными, давно прекратились.
Mars est maintenant un endroit mort et désolé, un monde où les processus qui ont sculptés ses paysages familiers ont cessés il y a bien longtemps.

Из журналистики

Этот пустынный экономический ландшафт становится еще мрачнее вследствие очевидной неспособности европейских лидеров объяснить своим гражданам, что произошло и происходит.
Ce qui assombrit encore ce paysage économique est l'étonnante incapacité des dirigeants européens à expliquer à leurs concitoyens ce qui nous est arrivé et ce qui se passe.

Возможно, вы искали...