express французский

экспресс

Значение express значение

Что в французском языке означает express?

express

(Chemin de fer) Qualifie un train qui va plus vite que les trains ordinaires et qui ne s’arrête qu’à un petit nombre de stations.  Le train express.  Une ligne express. (Tous domaines) Rapide.

express

Train rapide, un rapide.  Nous sommes arrivés par l’express de Marseille.  L’Orient-Express.  En admettant qu’il montât en ce moment dans un express, il pouvait encore arriver à Londres et au Reform-Club avant huit heures quarante-cinq du soir.

Перевод express перевод

Как перевести с французского express?

Примеры express примеры

Как в французском употребляется express?

Субтитры из фильмов

Bonjour, l'Express.
Привет экпресснице.
EST PRIE DE CONTACTER M. HAGGERTY SUR-LE-CHAMP. Il a travaillé 2 semaines ici à L'Express avant de quitter San Francisco.
Он проработал в Экспрессе две недели, потом уехал в Сан-Франциско.
Serait-il possible de faire livrer ceci en express sur l'Île de France aujourd'hui?
Возможна срочная доставка на Иль де Франс сегодня?
Inutile de l'expédier en express alors?
Так нельзя доставить?
Envoi express, s'il vous plaît.
Срочная доставка, пожалуйста.
Arrêtez immédiatement l'express!
Сейчас же остановите экспресс!
Ce matin, deux de mes connaissances auraient dû descendre de l'express du Nord.
Сегодня утром с северным экспрессом должны были приехать двое моих знакомых.
Envoyé par courrier recommandé en express.
А? Отправлены заказным письмом с экспрессом.
Nous avons arrêté l'Express du Nord.
Мы остановили Северный экспресс.
Nous avons trouvé les voleurs dans l'express que nous nous avons arrêté.
Мы обнаружили обоих грабителей. В экспрессе, который мы остановили.
Courrier express.
Срочная доставка.
Je prends l'express d'Écosse.
Сегодня? - Мне нужно успеть на Шотландский экспресс.
C'est à Wannsee que s'arrête l'express de Berlín.
Станция Ваннзе, куда прибывает экспресс.
On a un nouvel express mais il ne s'arrête pas ici.
Ходит новыи эк(пре(( на (евер, но зде(ь не опанавпиваепя.

Из журналистики

Lors d'un récent voyage au Brésil, mon chauffeur de taxi s'est plaint des nids-de-poule des rues et des voies express de Sao Paulo.
Во время моей последней поездки в Бразилию водитель такси жаловался на ухабистые улицы и шоссе Сан-Паулу.
En effet, même sous le Traité constitutionnel, tous les états savent que leurs partenaires ont le droit express de se retirer s'ils se sentent suffisamment désillusionnés ou s'ils considèrent l'UE comme une mauvaise affaire.
Действительно, даже согласно Конституционному Соглашению, все государства знают, что их партнеры имеют особое право на выход, если они когда-либо в достаточной мере разочаруются в ЕС или начнут рассматривать его как плохое соглашение.
La création de banques de développement régionales et la construction d'une ligne ferroviaire méditerranéenne express entre Alexandrie et Rabat pourraient aller dans le sens de cet objectif.
Создание региональных банков развития и строительство средиземноморской скоростной железной дороги из Александрии в Рабат послужит этой цели.
Les demandeurs potentiels ont accumulé d'énormes réserves de change et les ont mises en commun au plan régional pour se prémunir des chocs exogènes et des fonds spéculatifs - mais pas à la demande express du FMI.
Потенциальные заемщики продолжают накапливать солидные резервы и объединять их на региональном уровне, чтобы защитить себя от потрясений и спекулятивного капитала, но не по настоятельному требованию МВФ.

Возможно, вы искали...