fausseté французский

ложность, лживость, фальшь

Значение fausseté значение

Что в французском языке означает fausseté?

fausseté

Qualité d’une chose fausse, ce qui rend une chose fausse.  Berce-toi donc de cette croyance, dit de Bracy, jusqu’à ce que le temps en ait prouvé la fausseté. Cette chose fausse elle-même.  Il a vomi des faussetés contre les vertus de nos médicaments, comme si c’étaient des inventions de Satan. Duplicité, hypocrisie.  Accusé de fausseté.  Il est d’une grande fausseté.  Sa fausseté sera démasquée.

Перевод fausseté перевод

Как перевести с французского fausseté?

Примеры fausseté примеры

Как в французском употребляется fausseté?

Субтитры из фильмов

Ce n'est que fausse barbe et fausses dents. La fausseté même!
Фальшивая борода, фальшивые зубы, фальшивые улыбки, фальшивый голос - вот он и весь, и больше ничего - как пустой бочонок.
C'est tellement curieux, ce n'est même pas de la froideur que je ressens, mais de la fausseté.
Это странно. Я не чувствую равнодушия, только фальшь.
C'est curieux que la fillette ait découvert si vite la fausseté de leur raisonnement.
Любопытно, что та девушка, ваша студентка, так легко распознала фальшь в этих псевдо-католических мотивах.
Cette fille est fausseté!
Присягаю небесам, эта девочка лжет!
Elle n'est que fausseté.
Она абсолютная лгунья!
Maya ne fait pas de fausseté hollywoodienne.
Майя не снимала голливудских поделок.
J'entends encore la voix de Ian se moquant de mon hypocrisie et de ma fausseté.
Я постоянно слышу голос Иэна в моей голове, высмеивающий меня за лицемерие и неискренность.
La fausseté de mon coeur, plutôt.
Скорее по лживости моего сердца.
Je crierai au monde la fausseté de cette confession!
Я кричу всему миру о фальшивости этого признания!
Une fausseté qui semble réelle?
Трудный акт храбрости?
Une fausseté qui semble réelle.
Самый трудный акт храбрости.

Из журналистики

Mais supprimer la liberté d'expression des critiques de l'islam ne pourra que faire naître la suspicion que des preuves et des arguments solides ne peuvent démontrer la fausseté de leur argumentation.
Напротив, подавление свободы слова тех, кто высказывается против ислама, всего лишь вызывает подозрение в том, что никакие доказательства и протесты не могут оспорить их правоту.
Je peux prouver la fausseté de cette hypothèse.
Я могу лично опровергнуть это предположение.

Возможно, вы искали...