fruste французский

стёртый, нехитрый

Значение fruste значение

Что в французском языке означает fruste?

fruste

Dont le relief a été effacé par l’usure, par le frottement, par le temps.  Médaille fruste.  Et de joindre la bure fruste au clair métal  J’allais m’asseoir près de la pompe et de son auge, souvent ornée, comme un fond gothique, d’une salamandre, qui sculptait sur la pierre fruste le relief mobile de son corps allégorique et fuselé, sur le banc sans dossier ombragé d’un lilas, dans ce petit coin du jardin qui s’ouvrait par une porte de service sur la rue du Saint-Esprit et de la terre peu soignée duquel s’élevait par deux degrés, en saillie de la maison, et comme une construction indépendante, l’arrière-cuisine. On apercevait son dallage rouge et luisant comme du porphyre. Elle avait moins l’air de l’antre de Françoise que d’un petit temple à Vénus. Elle regorgeait des offrandes du crémier, du fruitier, de la marchande de légumes, venus parfois de hameaux assez lointains pour lui dédier les prémices de leurs champs. Et son faîte était toujours couronné du roucoulement d’une colombe. Dépoli, corrodé, usé.  Un marbre fruste. Une colonne fruste. Une coquille fruste. (Médecine) Qui est atténué, léger.  Forme fruste d’une maladie. Symptômes frustes. Qui est peu éduqué, mal dégrossi, en parlant d’une personne ou de ses pensées, d’un peuple ou de ses idées, etc.  Et Jacques, ignorant des idées frustes et primitives que se fait de l’islam le peuple illettré, ne se rendait point compte de la portée de ce qu’il venait de faire.  […] mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes.  Qui est peu éduqué, mal dégrossi

Перевод fruste перевод

Как перевести с французского fruste?

fruste французский » русский

стёртый нехитрый грубый

Примеры fruste примеры

Как в французском употребляется fruste?

Субтитры из фильмов

Il était fruste et sauvage. Et elle était très belle.
Он был несколько потрёпан и диковат, а она была очень красивой, понимаете?
Il est un peu fruste, je sais. Mais je m'en charge.
Я понимаю, его поведение недопустимо, но давай оставим его.
Il est pauvre, fruste, sans culture, rien de bon.
Он часто грубый, не светский.
C'est fruste.
Это грубо.
Un homme fruste qui prétendait être un ami.
И он не был единственным.

Возможно, вы искали...