immonde французский

отвратительный

Значение immonde значение

Что в французском языке означает immonde?

immonde

(Religion) Qui est impur, en fonction de critères et de dogmes religieux.  S’abstenir des choses immondes.  Le pourceau était déclaré immonde par la loi des juifs. (Plus courant) (Figuré) Ce qui révolte la conscience, soulève le dégoût.  — Comment trouvez-vous mon invité ?  Bientôt tes appels ne seront plus que rauquements de plus en plus sourds, beuglements de désespoir si fatigués qu'ils ne dépasseront plus ta gorge, étranglée de terreur par la furieuse certitude, la peur atroce et annihilante, la frayeur immonde de périr en Fagne : […].  Tout plage bourrée de monde devient immonde, voilà mon dernier proverbe.  Propos immonde.  Propositions immondes.  Un être immonde. (Figuré) Qui révolte la conscience, soulève le dégoût.

Перевод immonde перевод

Как перевести с французского immonde?

Примеры immonde примеры

Как в французском употребляется immonde?

Субтитры из фильмов

C'est ça ton ami? L'immonde brute!
Твой любезный дружок - грязное животное.
Le monde est une immonde porcherie.
Ты знаешь, что мир это грязный хлев?
Les hommes non convertis fouleront le sol immonde de l'Enfer. Un sol si fragile qu'il ploiera sous leur poids.
Необращённые надеются перейти через яму ада по гнилым мосткам, которые не выдержат тяжести их грехов.
J'ai été arrêtée, jetée dans une cellule immonde.
Я была арестована, брошена в грязную клетку, с крысами.
Mais la sorcière immonde se tapit parmi nous.
Но ведьма прячется среди вас.
Immonde salaud!
Ты, сволочь!
Quiconque s'en rend coupable, rien qu'en pensée, est qualifié d'être immonde.
Одного помысла об этом достаточно, чтобы вас сочли отступницей.
C'est dégoûtant, immonde!
Ужас! Они словно животные!
Je préfère m'asseoir et observer cet immonde rocher d'en bas!
Давайте лучше посидим на бревне и посмотрим на эту гнусную скалу отсюда?
C'est immonde.
Это отвратительно.
C'est immonde.
Это грязно.
Ce portrait a été collé au mur avec une substance immonde!
Из одной из моих книг вырвали мой портрет и прикрепили здесь с помощью самой мерзкой субстанции.
Cette créature immonde!
Что за бесчестное создание!
La nuée immonde balaie la terre sans répit. Tout ce qu'elle touche est possédé.
Злой рой несется по земле,обладая всем, Чего это касается.

Возможно, вы искали...