incontestablement французский

бесспорно

Значение incontestablement значение

Что в французском языке означает incontestablement?

incontestablement

D’une manière incontestable.  Montesquieu reproche à Dubos qu’il ne saurait montrer l’existence de la république armorique : cependant Dubos l’a prouvée incontestablement par plusieurs monuments et surtout par cette citation exacte de l’historien Zozime.  Un enfant, dépourvu de force et d’intelligence, a incontestablement un droit naturel à la subsistance, fondé sur le devoir prescrit par la nature au pere et à la mere. Sans conteste.  S'il est un pays le mieux préparé que tout autre pour entreprendre cette tâche et la mener à bonne fin, c'est incontestablement la France.  L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite.  Charles le Bel, qui s'était opposé à la loi salique, prit incontestablement la couronne et exclut les filles.

Перевод incontestablement перевод

Как перевести с французского incontestablement?

Примеры incontestablement примеры

Как в французском употребляется incontestablement?

Субтитры из фильмов

Votre style de vie. ce que vous dites et pensez. vos publications sont incontestablement subversifs.
Но ваш образ жизни все, что вы говорите, ваши публикации, все - подрывное.
Incontestablement, il se compose en grande partie d'électricité.
Нет сомнения, что в основном он состоит из электричества.
Incontestablement, c'était le prince.
Вы видели его волосы? Ошибки и быть не может, это принц!
Incontestablement vrai.
Вернее верного!
Oh, incontestablement.
Ты не стаешь возражать? - Нет, это несомненно.
Incontestablement.
Так и есть. Абсолютно так и есть.
Incontestablement, ils ne sont pas les seuls.
Нет сомнений, что многие формы жизни с ними в этом согласны.
C'est incontestablement toi Débilos.
Ты такой Джагхед, что это даже не обсуждается.
Incontestablement.
Вне всякого сомнения.
C'est incontestablement une spéculation métaphysique. Et comme la plupart des spéculations métaphysiques, elle a très peu de rapport avec les réalités de la vie telles que nous les connaissons.
Ну, это только метафизическое рассуждение, и, как прочие метафизические рассуждения, оно не имеет ровно никакой связи с реальной жизнью, такой, какой мы ее знаем.
Oui, c'est incontestablement le bon.
Да. Да, это - определенно то, что надо.
C'est incontestablement un rayon lumineux.
Но и так заметно, что эта жидкость светится.
Incontestablement.
Конечно.
C'était incontestablement la bonne décision pour moi.
Для меня это было абсолютно правильное решение.

Из журналистики

Cette enquête devait incontestablement être menée et les responsables des atrocités inculpés.
Это было расследованием, которое требовалось провести, и те, кто был найден ответственным за преступления, должны были быть преданы суду.
Mais ce monde disparu était incontestablement un monde de dynamisme et de croissance.
Однако тот потерянный мир, бесспорно, был миром динамизма и роста.
C'est peut-être regrettable, mais la démocratie s'ancre incontestablement plus facilement dans un contexte de relance économique.
Как это ни прискорбно, но реальность такова, что демократия легче приживается в обществе, если улучшаются экономические условия.
En Irak en 2003, des options moindres n'avaient pas été complètement exploitées, ce qui est incontestablement vrai maintenant au Bahreïn, au Yémen et en Syrie.
В Ираке в 2003 году было опробовано меньшее количество вариантов, что в настоящее время можно утверждать и в отношении Бахрейна, Йемена и Сирии.
Incontestablement le nationalisme chinois s'accroît aujourd'hui, tandis que les USA ont déclenché deux guerres après les attentats du 11 septembre.
Надо отметить, что в Китае усиливается национализм, а США начали две войны после терактов 11 сентября 2001 года.
En déclarant que l'Egypte est une république arabe, le président Gamal Abdel Nasser falsifiait l'histoire, effaçant 3.000 ans d'une culture incontestablement liée à l'Afrique noire.
Провозгласив Египет арабской республикой, президент Гамаль Абдель Насер фальсифицировал историю, стерев 3000 летнюю культуру, тесно переплетавшуюся с культурой черной Африки.
Sa plus grande réussite est incontestablement la stabilité de la Russie, une stabilité qui a permis de révéler la Russie du 21e siècle.
Наибольшей заслугой его работы стала стабилизация России. С установлением стабильности стало проявляться истинное лицо России в 21 веке.
Ces femmes - et Terechkova est incontestablement l'une d'elles - ont été choquées par les changements qui se sont produits sous leurs yeux.
Эти женщины - и Терешкова, несомненно, одна из них, - были шокированы увиденными переменами.
De telles banques présentent incontestablement une nature dysfonctionnelle, et doivent par conséquent être liquidées.
Такие банки не функционируют надлежащим образом и должны быть ликвидированы.
SEOUL - La croissance rapide de l'économie chinoise bénéficie incontestablement au reste de l'Asie.
СЕУЛ - Быстрый экономический рост в Китае, несомненно, приносит пользу остальной части Азии.
La crise au Moyen-Orient est incontestablement l'une des plus dangereuse du monde.
Ближний Восток без сомнения является одним из самых опасных кризисных регионов мира.

Возможно, вы искали...