ivresse французский

опьянение

Значение ivresse значение

Что в французском языке означает ivresse?

ivresse

État d’une personne ivre.  L’ivresse qui dure longtemps chez les Sauvages, et qui est pour eux une espèce de maladie, les empêcha sans doute de nous poursuivre durant les premières journées.  C’était une ivresse de respirer, de humer ces rayons solaires que le printemps rendait si vivifiants !  À l’origine on ne vit dans les boissons fermentées qu’un moyen de se mettre en état d’ivresse. C’est l’étonnement provoqué sur des âmes simples par les propriétés exhilarantes de ces breuvages qui fit décerner à leurs inventeurs les honneurs divins. Tous les hommes ont le goût des excitants propres à leur procurer, avec l’oubli momentané de leurs maux, les jouissances d’une vie que l’imagination arrange quelques instants à son gré. L’ivresse, cette poésie des fonctions digestives, est même, selon une remarque de Ernest] Renan, la seule forme sous laquelle les hommes sans culture puissent concevoir l’idéal.  Jamais il n’avait éprouvé une ivresse de volupté aussi aiguë et il eût voulu prolonger indéfiniment cette délicieuse torture. (En particulier) (Plus courant) État d’une personne enivrée par l’abus d’alcool.  […] car, dans le naufrage de l’ivresse, on peut observer que l’amour-propre est le seul sentiment qui surnage.  L’ivresse se lisait dans ses yeux, une ivresse crâne et satisfaite qui lui arrachait quelquefois de gros rires.  Les éléphants roses n'existent pas, l’ivresse n'abrite que les noirs serpents de la douleur et de la déchéance. On boit pour une seule raison : pas pour oublier que l'on boit, comme ce personnage du Petit Prince, mais pour oublier tout le reste et échapper à la dépression.  Fréquent et insupportable à l’urgence, un agité, saoul, méchant et sale, hurle des grossièretés […] Les gendarmes refusent de s’en occuper. L’ivresse qui est une infraction sur la voie publique devient une maladie à l’hôpital. (En particulier) (Plus rare) Enthousiasme ; exaltation.  […] Le Kalevala est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde.  Enthousiasme, exaltation.

Перевод ivresse перевод

Как перевести с французского ivresse?

Примеры ivresse примеры

Как в французском употребляется ivresse?

Простые фразы

Un savant a inventé une pilule qui annule les effets de l'ivresse.
Один учёный изобрёл таблетку, которая устраняет последствия опьянения.
On n'a pas le droit de faire du vélo en état d'ivresse.
Нельзя ездить на велосипеде в состоянии алкогольного опьянения.
On n'a pas le droit de faire du vélo en état d'ivresse.
Нельзя ездить на велосипеде пьяным.
Tom cherche un compagnon d'ivresse.
Том ищет собутыльника.

Субтитры из фильмов

Je n'y cherche pas le calme, mais l'ivresse.
Я женюсь не для того, чтобы быть трезвым. Я женюсь для того, чтобы быть пьяным.
Ivresse d'amour, de vie et d'expériences.
Пьян с любовью, жизнью и экспериментами.
Non, on l'a questionné à la Préfecture, ivresse.
Они нашли его на мостовой, через квартал отсюда. Он чист. Просто пьян.
Signalez-moi aussi pour ivresse!
Вы также можете сообщить им, что я выпил.
Cet homme conduisait en état d'ivresse.
Лейтенант, этого нужно обследовать.
Nous avons arrêté M. Thornhill en état d'ivresse.
У него неприятности! Миссис Таунзенд, мистера Торнхилла задержали прошлой ночью.
Il prétend avoir été amené ici de force et mis en état d'ivresse par des amis de votre mari, puis lâché sur la route.
Мистер Торнхилл нам сказал, что его привезли в этот дом вчера вечером, якобы друзья вашего мужа напоили его и посадили в машину.
Vol de voiture, état d'ivresse, mensonges à un juge et effraction à domicile! Mais non.
Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом.
On le saura en vous inculpant de tapage et d'ivresse.
Узнаем, как только зарегистрируем тебя за пьяный дебош.
Tu as déjà eu de sérieux ennuis et perdu ton emploi pour état d'ivresse?
Вам приходилось терять работу по причине неумеренного пьянства?
Où est l'affichette sur la régulation de l'ivresse publique?
Где лежит книга отзывов и предложений? Что-то я её не вижу. - Не вижу я.
J'étais coupable, en effet, d'ivresse.
Я не должен был этого делать, так как был пьян.
Il a l'ivresse de l'espace?
Может, от космоса крыша едет?
Alice, acceptes-tu de prendre cet homme, de l'aimer et le chérir, pour le meilleur et pour le pire, dans l'ivresse et la sobriété, et dans les moments plus flous, comme mari et amant, jusqu'à ce que la mort vous sépare?
Элис, согласна ли ты взять этого мужчину, любить и лелеять его,, в радости в беде, в пьянстве и с похмелья, в мужья и возлюбленные, пока смерть не разлучит вас?

Из журналистики

La victoire espagnole a été l'une des rares occasions où Catalans, Castillans, Basques et Andalous ont partagé une explosion d'ivresse patriotique.
Победа Испании была одним из редких случаев, когда каталонцев, кастильянцев, басков и жителей Андалузии охватил взрыв патриотического восхищения.
L'affluence des économies chinoises n'a pas créé de nouveaux actifs, mais une spéculation financière et l'ivresse des consommateurs.
Китайские сбережения вливались не в создание новых активов, а в финансовую спекуляцию и разгулы в потреблении.

Возможно, вы искали...