pâte французский
тесто, паста
Значение pâte значение
Что в французском языке означает pâte?
pâte
Перевод pâte перевод
Как перевести с французского pâte?
pâte французский » русский
Примеры pâte примеры
Как в французском употребляется pâte?
Простые фразы
Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes.
Розы - это действительно полезные цветы, тем более если они сделаны из марципана.
Il pressa la pâte dentifrice hors du tube.
Он выдавил зубную пасту из тюбика.
Le boulanger oublia de mettre du sel dans la pâte.
Пекарь забыл посолить тесто.
Je pétris la pâte.
Я замешиваю тесто.
La pâte à crêpes est faite d'œufs, de farine, de beurre, de lait et de sucre.
Блинное тесто делается из яиц, муки, масла, молока и сахара.
La pâte à crêpes est faite d'œufs, de farine, de beurre, de lait et de sucre.
Тесто для блинов делается из яиц, муки, масла, молока и сахара.
Субтитры из фильмов
Si tu les écrase, tu peux faire comme une pâte and en faire des pancakes.
Если их размять, то можно слепить что-то вроде теста и сделать из этого блины.
Ça pue la pâte de fermentation.
Пахнет пастой.
Avec ses vêtements, ses papiers et sa femme. Je serais comme un coq en pâte.
С его одеждой, документами и женой я буду как у Христа за пазухой.
La pâte est d'une légèreté!
Изумительно. Какое воздушное тесто!
Les objets visibles ne sont que masques en carton-pâte.
Всё, что мы видим - это лишь картонные маски.
Remerciez le Seigneur, dans ce marais nous sommes comme des coqs en pâte.
Благодарите Всевышнего, что сидим у болота, как у Христа за пазухой.
On dit la pâte.
Говорят - паста.
La pâte, tu la cuis combien de temps?
Ну, хорошо, сколько ты варишь пасту?
Un assortiment, poisoaille fumee, sifflard, pâte.
Копченая рыба, колбаса, макароны.
L'émission prend alors l'aspect d'une pâte, se solidifiant aussitôt après sa sortie.
Выбросы похожи на тесто, которое тут же застывает.
Mets la main à la pâte.
Помогаю!
Ça, une porte? Du carton-pâte.
Какая это дверь - видимость одна.
Je pourrai pétrir la pâte?
Мне можно взбить тесто?
J'ai des bonbons en pâte et au sucre!
Подставляйте ладошки! Есть миндальное, есть слоеное!
Из журналистики
Dès lors que son rôle principal consiste à mettre la main à la pâte sur le plan financier, les résultats se révèlent moins impressionnants.
Но, когда ему предстоит обеспечивать финансовые мышцы для страны, то результаты бывают менее впечатляющими.