pacification французский

успокоение, умиротворение

Значение pacification значение

Что в французском языке означает pacification?

pacification

Action de pacifier ; rétablissement de la paix. — Note : se dit même (et surtout ?) si la paix est obtenue par l’écrasement de l’adversaire ou de l’ennemi ou en brisant toute résistance à l’occupation.  Les régimes appliqués d'un bout à l'autre de l'empire sont divers. L'Algérie, après une longue « pacification »-c'est à dire une guerre impitoyable pour briser toute résistance à l'occupation et chasser de leurs terres ceux qui y habitaient- est devenue une colonie de peuplement.  En 1957, il fallait une force de protection de 24 hommes pour 300 travailleurs, en 1960, 10 pour 500 000 travailleurs ce qui indique le degré de pacification obtenu.  Puis, très volubile, il me donna un « digest » de la pensée politique des officiers de pacification : « Nous ne partirons pas », c'était le leitmotiv.  Toutefois la pacification des villes ne va pas sans réactions parfois violentes et soudaines de fanatiques irréductibles. Apaisement des dissensions, des querelles et des différends entre particuliers.  Non seulement il invita ses concitoyens à déposer leurs ressentiments et leurs griefs sur l'autel de la patrie, mais il demanda encore que le bienfait de cette pacification fût étendu aux autres peuples, et que la France, introduisant parmi les nations une nouvelle diplomatie, jetât les fondements d'une alliance universelle.

Перевод pacification перевод

Как перевести с французского pacification?

Примеры pacification примеры

Как в французском употребляется pacification?

Субтитры из фильмов

D'Amazonie, où Ia guerre fait rage, nous vient cette pacification urbaine dernier cri.
Но, как обычно, у ОКП есть ответ.
Pendant qu'on parle, nos forces sont en cours de pacification de ces ennemis. Pacification?
Наши силы сейчас находятся в процессе усмирения врагов.
Pendant qu'on parle, nos forces sont en cours de pacification de ces ennemis. Pacification?
Наши силы сейчас находятся в процессе усмирения врагов.
Notamment dans la pacification des zones urbaines et le contrôle d'émeutes.
Особенно, в подавлении городских беспорядков и бунтов.
Derrière ces portes est un UPV: Véhicule de pacification urbaine.
За этой дверью стоит МУТ - Машина для Усмирения Толпы.
Projet ministère de la Défense. Pacification urbaine à géométrie droite.
Идеален для густонаселенных городов.
Si Talbot prend la tête de l'op, il n'y aura aucune pacification.
Если Талбот командует, то речи нет ни о каком миротворчестве.
Des fonds de pacification.
Миротворческие фонды.
Il requiert l'assistance de la Marine de Sa Majesté la Reine dans la pacification de l'île dont il détient le titre.
Он попросил помощи Военно-Морского Флота Её Величества в умиротворении острова, который является его собственностью.
Mais après, pourrais-je justifier l'usage de l'épée comme un moyen de pacification.
Лишь после этого я могу мечом добиваться мира.
Ce très coûteux véhicule de pacification urbaine a été financé par la sécurité intérieure.
Эта дорогостоящая миротворческая машина приобретена на средства налогоплательщиков.

Из журналистики

En effet, en ce moment, l'objectif principal de l'administration Obama n'est pas la pacification, mais la gestion et l'anticipation d'un conflit régional.
Действительно, основным вызовом администрации Обамы в эти дни является не миротворчество, а подтверждение своего преимущественного права в урегулировании данного регионального конфликта.
Ce qui devait être l'incroyable première visite de l'ancien Premier ministre britannique Tony Blair à Gaza pour sa première année de pacification a récemment été annulée pour raisons de sécurité.
То, что могло бы быть, каким бы невероятным это ни казалось, первым визитом бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра в Газу в первый год его миротворческой деятельности, пришлось недавно отменить из-за соображений безопасности.

Возможно, вы искали...