pontife французский

священник, понти́фик, первосвященник

Значение pontife значение

Что в французском языке означает pontife?

pontife

Personne revêtue d’un ministère sacré ; ministre d’une religion.  Jules II, d'un naturel violent et emporté, réussit dans toutes ses entreprises, sans doute parce que les circonstances dans lesquelles ce pontife gouvernait l'Église demandait un prince de ce caractère.  Enfin le prince mongol résolut d'inviter le suprême pontife, le grand lama, Bouddha en personne, à se rendre dans ses états.  Ils célébrèrent le 20 prairial (8 juin) la fête de l’Être suprême. Robespierre, président de la Convention, servit de pontife à cette fête.  Voilà le cardinal de Noailles et l'engeance quenelliste écrasés sous les pieds du plus grand pontife qui ait paru sur la chaire de Rome.  Michel Maillé noterait que le mot pontife, pontifex en latin, veut dire faiseur de pont. (Dans le style oratoire ou poétique) Tout ecclésiastique, sans égard à son rang dans la hiérarchie générale.  Le trafic des indulgences, qui devenait toujours plus intolérable, ne causa pas moins de préjudice à la cour romaine. Les pontifes français […] dispensèrent, à un prix excessif, toutes sortes de permissions scandaleuses. (Figuré) (Familier) (Ironique) Personne qui a des manières, un ton solennel et emphatique.  Dès que Dieu et les pontifes de l’économie politique interviennent, on peut être assuré que l’injustice et l’inégalité prévalent.  Le beau raisonnement de ces messieurs, des pontifes du devoir social, suppose que la violence ne pourra plus augmenter, […]. Malheureusement pour ces grands penseurs, les choses se passent tout autrement.

Перевод pontife перевод

Как перевести с французского pontife?

Примеры pontife примеры

Как в французском употребляется pontife?

Субтитры из фильмов

Acceptez-vous d'être élu souverain pontife?
Принимаешь ли ты избрание тебя верховным понтификом?
Pontife?
Понтифик?
Je baise ta main, mon oncle, mais ferais un mauvais pontife.
Целую вашу руку, дядя, но, ей-богу, из меня выйдет неважный жрец.
Tu feras un adorable pontife.
Не глупи. Ты станешь чудесным понтификом.
Il fera un adorable pontife.
Из него выйдет чудесный понтифик.
Si je deviens pontife, je dois me familiariser avec leur ridicule jargon.
Но если я понтифик, то должен изучить жаргон, на котором они общаются.
C'était le Pontife!
Это был Папа!
Je ne me sens pas. Je pourrais. supporter le regard de Dieu et de sa mère, mais. mais pas ce petit souverain pontife en porcelaine.
Я могу смириться со взирающим на меня Богом и его матерью но не с этим фарфоровым архиереем.
Ce pontife-là embrasse le monde.
Он мыслит в масштабах мира.
Pas de supplication de Juif larmoyant au souverain pontife.
Еврей не будет проливать слезы перед понтификом.
De l'huile sainte du souverain pontife qui souhaite étendre la chrétienté à travers mes terres.
Священное масло от понтифика, который желает распространить христианство по моим землям.
Pontife?
Епископ.
Comme va le souverain Pontife?
Как чувствует себя понтифик?
En tout cas, le Collège des cardinaux a été imprudent d'élire un pontife dont les idées et les orientations sont inconnues.
Во всяком случае, Коллегия Кардиналов очень поспешила, выбрав понтифика, чьи идеи и. предпочтения никому не известны.

Из журналистики

Car le public principal de cette rencontre entre un roi musulman et un pontife catholique n'était pas leurs partisans, mais un autre dirigeant conservateur, le président George W. Bush.
Ибо главной аудиторией этой встречи мусульманского короля и понтифика Римской католической церкви были не их последователи, а еще один консервативный лидер - президент Джордж Буш.
Ces deux institutions ont ainsi tout intérêt à tenir compte des déclarations du souverain pontife.
Обеим организациям не мешало бы прислушаться к словам понтифика.
Les successeurs de Saint Pierre sur le trône du souverain pontife supervisaient un réseau d'universités contrôlées par l'Eglise qui éduquaient les élites culturelles de la même manière et dans la même langue, à savoir le latin.
Преемники Святого Петра в лице Римских пап создали сеть университетов под руководством Церкви, в которых культурная элита общества имела возможность обучаться по единой программе и на едином языке (латыни).
Au même moment, le pape est devenu le premier grand souverain pontife voyageur des temps modernes, presque un symbole d'un monde mondialisé.
В то же время папа римский стал первым великим странствующим папой римским современного времени, почти символом объединенного мира.

Возможно, вы искали...