rougeur французский
краснота
Значение rougeur значение
Что в французском языке означает rougeur?
rougeur
Перевод rougeur перевод
Как перевести с французского rougeur?
Примеры rougeur примеры
Как в французском употребляется rougeur?
Субтитры из фильмов
Ta rougeur ne fait qu'empirer.
Твоя сыпь становится всё больше?
Il a rougi jusqu'aux oreilles, la rougeur l'a envahi.
У него покраснели щеки, краснота перешла на шею.
Vous guettez la vasodilatation, la rougeur?
Расширение капиляров, называемое покраснением?
J'ai commencé à le remarquer il y a deux ans. Bob a attrapé une rougeur sous les bras.
Два года назад у Боба пошла сыпь подмышками.
Une teinte comme la rougeur d'une rose, rose et pâle. et elle doit être cajolée pour ouvrir ses pétales. avec une chaleur de soleil.
Румянец оттенка розы, бледный и розовый - её нужно соблазнять солнечным светом, чтобы она раскрыла свои лепестки.
Alors que Michael regardait sa soeur, ne sachant s'il devait attribuer sa rougeur à la honte ou au soleil, il eut la certitude qu'elle était allée dans les marais.
И Майкл увидел свою сестру в полном смятении, покрасневшую то ли от стыда, то ли от солнечных ожогов. Было совершенно ясно, что она действительно ездила на болота.
Douleur, inflammation, rougeur et raideur sont les symptômes. Je ne vois pas ces symptômes sur le tableau.
Симптомы боль, опухоль, покраснение, снижение гибкости. и ни одного из них я не вижу на доске.
Doc, vous croyez que c'est quoi. cette, euh, cette rougeur?
Док, как думаете это -- это, а-а, это сыпь?
C'est une rougeur très commune, parfois causée par la chaleur et le stress.
Это обыкновенная сыпь, иногда её вызывает жара и стресс.
Ecoutez, cette rougeur commence à se propager.
Слушайте, эта моя сыпь начинает разрастаться.
On aurait dit une rougeur entraînée par des couches.
Вообще-то, как раздражение от пелёнок.
Ecoutez, j'ai cette rougeur du coté de l'aine.
Послушайте, у меня вроде как сыпь в районе моего паха.
J'ai une rougeur sur les fesses.
У меня сыпь на заднице.
Pas de rougeur ou d'infection, donc c'est signe qu'il n'y a pas d'infection.
Покраснения нет, опухоли тоже, значит нет и заражения.