tacher французский

запятнать, пачкать, запачкать

Значение tacher значение

Что в французском языке означает tacher?

tacher

Souiller, salir, faire une tache.  Cela a taché votre habit.  Tacher du linge avec de l’encre.  Prenez garde, vous allez vous tacher.  (Littéraire) Le ciel était taché seulement d'une main nuageuse de fines dentelles amarante qui se tendait comme pour nous souhaiter la bienvenue.  (Figuré) Il ne faut qu’une mauvaise action pour tacher la plus belle vie.

Перевод tacher перевод

Как перевести с французского tacher?

Примеры tacher примеры

Как в французском употребляется tacher?

Простые фразы

Fais attention, tu vas te tacher!
Осторожно, пятно посадишь!
Fais attention, tu vas te tacher!
Осторожно, обляпаешься!

Субтитры из фильмов

Je suis entouré de femmes, toujours une pour tacher ma chemise.
Немудрено. Кругом столько девушек.
Ne me forcez pas à me tacher, ainsi que Chimène, de votre sang.
Я умоляю вас! Два слова, это все, о чем я прошу.
Ce qui me navre, c'est d'etre obligee de tacher un tapis de 87 000 F pour faire croire que je peins.
Обидно портить прекрасный ковер стоимостью в 87 000 франков, чтобы поверили, что я рисую.
Tu vas tacher ton pantalon, tu ferais mieux de te lever.
Парень, ты вымажешь все брюки травой, если не поднимешься. Давай.
Attention, tu vas tacher le drap!
Укололась. - Смотри, не запачкай простынь.
Voulez-vous tacher la tente d'Agamemnon avec le sang d'un Troyen?
Вы хотите запятнать палатку Агамеменона троянской кровью?
Je ne voulais pas te tacher avec le sang sur mes mains.
Я не хотел, чтобы кровь на моих руках запятнала тебя.
Je vais tacher de vous arranger ça.
Я сам всё устрою.
Je ne voudrais pas tacher les sièges de sang.
И вы же не хотите, чтобы я вам кровью все стулья запачкала.
Ça peut tacher les vêtements. - Je sais. Pardon.
Не хватало еще, чтобы вы кого-нибудь испачкали.
Tacher les draps?
В каком смысле?
Viens l'enlever ou ça va tacher.
Нам лучше снять их, а то останется пятно.
Donne-moi ton téléphone portable pour tacher de voir où il est.
Дай мне твой мобильный, я позвоню ему и узнаю, где он.
Tu vas tacher ta chemise.
Рубашку испортишь.

Возможно, вы искали...