порочить русский

Перевод порочить по-французски

Как перевести на французский порочить?

Примеры порочить по-французски в примерах

Как перевести на французский порочить?

Субтитры из фильмов

Гавейн, ты осмеливаешься порочить Королеву?
Tu oses accuser la reine?
Если нет, пусть почувствует, что значит порочить честь немца необоснованными обвинениями.
Nous verrons si notre colosse a la preuve de ce qu'il dit. Sinon, il verra quelle sera la punition pour avoir souillé l'honneur d'un citoyen allemand.
Я не хочу порочить Айвена.
Je ne veux pas le débiner.
К тому же, будучи грязнулей, частенько ей за это достается. Но не хочу ее порочить перед вами, ведь я могла бы много рассказать вам.
Mais je ne voudrais pas que vous cessiez de l'aimer, malgré quelques petites choses que je pourrais vous raconter.
Прости, что мешаю порочить собственный образ и пристаю по работе, но когда мы взяли кровь, она свернулась прямо в вакуумном контейнере.
Désolé d'interrompre mon procès avec d'insipides données médicales, mais le sang du patient a coagulé dans le tube.
Я не прошу тебя порочить его память, я просто.
Je ne vous demande pas de trahir sa mémoire.
Мне плевать, что ты расстроена. Но тебе не следует порочить правительство города по телевидению.
Je me fous que tu sois énervée, tu ne dois pas dénigrer ta mairie à la télévision.
До меня дошло, что вы имели смелость порочить моё доброе имя.
Sachez que j'ai ouï dire que vous aviez eu l'outrecuidance d'entacher mon nom.
Лежу я вчера в койке,. Думаю о тебе,. Размышляю - порочить мне или нет.
J'étais sur mon lit hier soir, je pensais à toi et je me demandais si je devais me branler.
Не стану больше порочить ее, пока вы сами не увидите все.
Déloyale?
Никто не станет порочить вашу честь, расслабьтесь.
Personne baissera son pantalon.
Джилл, я могу пообещать, что ни Уолт, ни я не заинтересованы порочить личность Малкольма.
Jill, je peux vous promettre que ni Walt ni moi n'avons l'intention de dénigrer Malcolm.
Порочить?
Je dis juste, de manière hypothétique, si j'avais caché quelque chose dans la maison de ma mère où je ne suis pas.
Если ты не поймёшь причину, то так и будешь снова и снова порочить самого себя.
Si tu n'es pas disposé à comprendre pourquoi, tu es condamné à répéter encore et encore le même comportement autodestructeur!

Возможно, вы искали...