tonne французский
тонна
Значение tonne значение
Что в французском языке означает tonne?
tonne
Перевод tonne перевод
Как перевести с французского tonne?
Примеры tonne примеры
Как в французском употребляется tonne?
Простые фразы
J'ai une tonne de travail à faire, aujourd'hui.
У меня сегодня вагон работы.
J'ai une tonne de choses à faire.
У меня масса дел.
J'ai une tonne de choses à faire.
У меня уйма дел.
Субтитры из фильмов
On sort 500-600 par tonne.
От 500-600 до тонны.
Ça met la tonne de pêches transportée à un dollar.
Тонна собранных и упакованных персиков за доллар.
Il s'agit de pétrole, à la tonne.
Это нефть, тонны ее.
II devait faire. une demi-tonne!
Она, должно быть, весила как минимум под 1000.
Ce machin-là doit peser une tonne.
Спорю, эта штука весит тонну.
Ce n'est pas un général russe et sa tonne de caviar qui me fera peur.
Я не испугаюсь даже русского генерала с тонной икры.
Elle se mit une tonne de maquillage, qu'elle agrémenta d'une voilette, et se mit en route pour rencontrer De Mille en personne.
Она положила на лицо полбанки пудры, прикрыла его вуалькой и отправилась к Демиллу, лично.
Cette perruque pèse une tonne!
Этот парик весит целую тонну.
Tu as amassé une tonne de pierres et une autre de toutes ces conserves.
Ты столько камней набрала и столько всего решила наконсервировать.
Ça pèse une tonne, ça!
Эта штука весит целую тонну!
La raison tonne en son cratère.
Кипит наш разум возмущенный.
Son portefeuille pesait une tonne.
Тяжеленный кошелёк, набитый монетами!
Nous pourrions en fabriquer une tonne à bord de notre vaisseau.
Мы можем сделать хоть тонну таких для вас на корабле.
Nous avons enfourné la demi-tonne de déchets dans mon combi rouge, pris des pelles, des râteaux et autres armes de destruction, et nous avons pris la direction de la décharge.
Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку.
Из журналистики
Un hectare en Afrique donne une tonne de céréales environ, contre plus de quatre en Chine, où les agriculteurs recourent intensivement aux fertilisants.
Африканские фермеры получают примерно одну тонну зерна с гектара, по сравнению с четырьмя тоннами с гектара в Китае, где фермеры широко используют удобрения.
Dans les conditions de l'agriculture traditionnelle, les rendements des céréales - riz, blé, maïs, sorgho ou millet - tournent autour d'une tonne par hectare, pour une seule récolte annuelle.
В традиционных сельскохозяйственных условиях урожайность зерновых культур - риса, пшеницы, кукурузы, сорго или просо - обычно составляет около одной тонны на гектар за один посевной сезон в год.
Dans notre système, un pays dépassant les émissions moyennes mondiales par tête paierait un montant donné sur chaque tonne de CO2 (ou son équivalent) au-dessus d'un seuil établi.
В нашей системе, страна которая превышает в средний уровень выбросов на душу населения будет платить определенную сумму за каждую тонну СО2 (или его эквивалента), которая выше установленного среднего порога по всему миру.
Après tout, consommer une tonne de combustible fossile, mais capturer et stocker ses émissions, est très différent de déplacer ou de retarder sa consommation.
В конце концов, потребление тонны ископаемого топлива и улавливание выбросы очень отличается от сдвига или задержки в его потреблении.
Parce que chaque baril de pétrole émet environ 0,3 tonnes de CO2, une taxe carbone d'environ 40 dollars par tonne de CO2 implique une taxe sur le pétrole de seulement 12 dollars par baril.
Поскольку каждый баррель нефти создает выброс примерно 0,3 тонн СО2, налог на выбросы углерода, к примеру 40 долларов за тонну, означает налог на нефть в размере 12 долларов за баррель.
Les quotas qui se vendaient pour plus de 30 dollars la tonne avant la crise s'échangent aujourd'hui à moins de 10 dollars.
Разрешения, которые продавались более чем за 30 долл. США за тонну до начала кризиса теперь торгуются менее чем за 10 долл.
Aujourd'hui, les émissions annuelles par personne sont de 12 tonnes dans l'Union européenne et de 23,6 tonnes aux Etats-Unis, contre 6 tonnes en Chine et 1,7 tonne en Inde.
Сегодня ежегодная эмиссия газов на человека в Европейском Союзе - 12 тонн и 23,6 тонн в США, по сравнению с 6 тоннами в Китае и 1,7 тонн в Индии.
Des transactions récentes sur le European Climate Exchange situent la valeur du carbone entre dix et cent dollars la tonne.
Исходя из недавних сделок на Европейской климатической бирже, стоимость углерода составляет от 10 до 100 долларов за тонну.
La population mondiale jette ainsi près de 10 onces d'or et cinq onces de platine pour chaque tonne de téléphones portables jetés dans les décharges ou incinérés.
Но высокие цены также стимулируют множество людей добывать драгоценные металлы из существующей продукции - с большой опасностью для самих себя и окружающих.
Возможно, вы искали...
Tonneinquais |
Tonna |
Tonneinquaise |
Tonnoy |
tonnes |
Tonnac |
Tonnekreek |
tonnage |
tonneau |
tonnant |
tonneler |
Tonnacois