avant | savant | varan | amant

vacant французский

свободный, вакантный, пустой

Значение vacant значение

Что в французском языке означает vacant?

vacant

Qui n’est pas occupé ou qui est à remplir, en parlant des maisons, lieux et places qui ne sont pas occupés.  Le lendemain, ma mère passa la journée dehors. Elle avait trouvé un logement au coin du faubourg du Temple et du canal; elle l’avait arrêté. Il était vacant; le lendemain nous emménageâmes. (Figuré) Emplois, places, ou dignités qui ne sont pas occupés.  Le Saint-Siège était vacant.  Cette chaise est vacante.  Il y avait plusieurs abbayes vacantes.  Cela fut fait le siège vacant.  Il y a plusieurs emplois vacants dans cette administration.  La place vacante par le décès de tel académicien. En termes de jurisprudence, succession que personne n’a réclamée lorsqu’elle a été ouverte, ou à laquelle on a renoncé.  Succession vacante. Curateur établi pour la régie et conservation des biens qui n’ont point de propriétaire certain.  Curateur aux biens vacants.

Перевод vacant перевод

Как перевести с французского vacant?

Примеры vacant примеры

Как в французском употребляется vacant?

Простые фразы

Il y a un poste vacant de secrétaire.
Есть вакансия секретаря.

Субтитры из фильмов

Le mari de Mme Miller l'emmène en Europe. Elle laisse derrière elle un poste vacant difficile à combler.
Мисс Миллер с мужем уезжает в Европу, и ее трудно будет заменить.
C'est. C'est vacant.
Они. пусты.
Il y avait un poste vacant à Saint-Louis, j'ai accepté.
В Сен-Луи была вакансия. Я согласился.
Ton appartement va bientôt être vacant.
Похоже, твоя квартира скоро опустеет.
C'est le meilleur poste actuellement vacant dans la société.
Это одно из лучших мест в компании.
Au fait, le directeur de la poste est venu hier soir: Un emploi est vacant, c'est OK pour toi, qu'en penses-tu?
Кстати, вчера вечером приходил почтальон - предлагал работу.
Cet autre appart, il est toujours vacant?
Та квартира еще свободна?
Avec le départ de M. Marley, il y a maintenant un poste vacant dans le secteur 7G.
После ухода мистера Марли у нас откроется вакансия в секторе 7-Г.
Dois-je en conclure que la nomination de Li au poste vacant vous satisfait?
Вы удовлетворены назначением Ли на свободную должность у вас?
Le poste de directeur de la publication est donc vacant.
Черт, это значит у нас появляется вакансия старшего редактора.
Son affection pour Mr Wickham ne se démentit point, et il désirait qu'un bien de valeur de la famille puisse être à lui dès qu'il serait vacant.
Его привязанность к мистеру Уикэму до последнего была столь сильна, что он пожелал предоставить ему подходящий церковный приход, как только этот приход освободится.
Si vous le souhaitez, je lui demanderai s'il a un poste vacant.
Если хотите, я могу поговорить с ним, узнать, найдется ли место для лейтенант-коммандера.
Il y a un appartement vacant dans mon immeuble.
Джерри, в моём доме есть свободная квартира.
Le poste de présentateur des infos de minuit est vacant.
Боб Кенделл уходит, намечается вакансия ведущего-обозревателя.

Из журналистики

Il est vacant depuis septembre 2004 quand M. Lahoud, soutenu par la Syrie, a voulu faire passer en force une extension de six ans de son mandat devant le parlement libanais, qui élit le président.
Оно вакантно с сентября 2004 года, когда Лахуд с поддержкой Сирии заставил ливанский парламент, который избирает президента, продлить свой шестилетний срок.
En effet, l'écart grandissant entre les promesses et la réalité des services de santé a créé un espace vacant, dans les pays développés et en développement, pour de nouveaux acteurs davantage préoccupés par les comportements sociaux que par la biologie.
Действительно, растущий разрыв между обещаниями и реальностью здравоохранения создал - как в развитых, так и в развивающихся странах - пространство для новых игроков, которых больше волнует социальное поведение, нежели биология.
Dans cette atmosphère de silence public, l'espace public quasi vacant se remplit d'étranges voix qui ne sont pas destinées à la consommation publique.
В этой атмосфере общественного молчания практически вакантное общественное пространство заполняется странными голосами, не предназначенными для общественного потребления.
Ce poste a ensuite été vacant ou, pendant deux des quatre dernières années, pourvu uniquement de façon intérimaire.
Эта должность долгое время оставалась вакантной, а на протяжении двух из последних четырех лет имели место лишь временные назначения.

Возможно, вы искали...