aman | amont | avant | aimant

amant французский

любовник, возлюбленный

Значение amant значение

Что в французском языке означает amant?

amant

(Vieilli) ou (Acadie) Celui, celle qui a de l’amour pour une autre personne.  Les amants, au désespoir, oublièrent qu’ils ne pourraient jamais être époux, et un fils naquit, qui ne pouvait porter le nom ni de l’un ni de l’autre.  Quand les jeunes filles de la Bretagne chantent, dit Dumay redevenu sombre, l’amant est bien près d’elles.  Comment l’amant prime-t-il sur le mari ? Moins par la passion, le plus souvent, que par l’assiduité et la complaisance, en flattant la fantaisie.  Tous les amants du monde sont pareils : ils s’éprennent par hasard […].  Adolphe pouvait d'ailleurs passer , au début, pour le modèle des amants, tendre, empressé, inquiet dans la juste mesure ; […]. (Figuré) (Vieilli) (Littéraire) ou (Canada) Celui qui aime quelque chose avec passion.  Quant au moine, Gurth le reconnut à l’instant même pour le prieur de l’abbaye de Jorvaulx, connu à plusieurs milles à la ronde comme un amant enragé de la chasse, de la table […]

amant

Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.  Elle savait que beaucoup d’entre les filles de sa race avaient des amants, qu’elles se cachaient soigneusement de leurs familles, mais que, généralement, cela finissait par un mariage.  Pour choisir un amant, il suffit qu’on en ait envie. Et pour choisir un mari, combien le jugement serait plus sûr et plus libre, si l’on avait d’abord eu l’amant.  Il est plus facile d’être amant que mari, par la raison qu’il est plus difficile d’avoir de l’esprit tous les jours que de dire de jolies choses de temps en temps.  Désormais, pour continuer de se voir, il faut aux amants user de subterfuges. Après tout, il est prêtre, elle est mariée, tous deux savent ou devraient savoir que cela finira mal. Celui qui donne du plaisir sexuel.  Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.

Amant

Variante de Amand.

Перевод amant перевод

Как перевести с французского amant?

Примеры amant примеры

Как в французском употребляется amant?

Простые фразы

Mon amant ne m'aime pas.
Мой любовник меня не любит.
Elle a été vue au restaurant avec son amant.
Её видели в ресторане с любовником.
Elle a un amant.
У неё есть любовник.
Il ne fut jamais mon amant.
Он никогда не был моим любовником.
Avez-vous un amant?
У Вас есть любовник?
As-tu un amant?
У тебя есть любовник?
Marie a un nouvel amant.
У Мэри новый любовник.
Tom est son amant.
Том - её любовник.
Tom est son amant.
Том - его любовник.
Tom a surpris Marie avec son amant.
Том застал Мэри с любовником.

Субтитры из фильмов

Vous êtes mariée et vous êtes éprise d'un amant, un amoureux italien, dont vous êtes éperdument amoureuse.
Ты замужем, но у тебя есть любовник, итальянец такой горячий, что в жар бросает.
N'avait pas d'amant!
У нее не было любовников.
Il n'est pas votre amant?
Разве он не ваш любовник?
Allez-y, ouvrez la porte pour votre amant.
Валяй, открывай дверь своему любовнику.
Qui est-ce? Un ancien amant?
Человек из прошлого?
Un an et un jour plus tard, alors que son mari était en guerre, elle s'enfuit de Kiloran et se réfugia au château de Moil avec son amant.
Прошел год и еще один день, и она, пока ее муж промышлял грабежом на большой земле, сбежала с Килорана и укрылась в замке Мой у своего любимого.
Il est ton amant!
Он твой любовник!
Sans doute, elle est vexée de cette rupture, lui-même que son. que son, enfin. un amant.
Несомненно она раздосадована этим разрывом.этот самый, ее.ее, ну. любовник.
Oui que son ancien amant aspire à devenir mon gendre.
Да, ее бывший любовник норовит стать моим зятем.
Toute votre vie, tous vos malheurs. un amant vous a quitté, quelle catastrophe en vérité.
Всю вашу жизнь, все ваши беды. Любовник вас бросил; какое несчастье, в самом деле!
Brignon était votre amant.
По какому праву Вы со мной так разговариваете? А по такому,он ведь был не первый.
Il a buté l'amant de sa femme, ça te suffit?
Он убил любовника своей жены. Удовлетворена?
On dit que tu es son amant.
Я знаю, вы с ней в любовной связи.
Il n'était pas que votre ami et mon amant.
Он был реальным человеком, не просто вашим другом и моим любовником.

Из журналистики

Gu Kailai a tué Heywood, son amant et partenaire en affaires et de nombreuses personnes innocentes ont été victimes de l'ambition de Bo.
Гу убила Хейвуда, своего любовника и делового партнера, а много других невинных людей погибло из-за амбиций Бо.

Возможно, вы искали...