variable французский

переменная, переменчивый, переменный

Значение variable значение

Что в французском языке означает variable?

variable

Qui est susceptible de changer, de varier, d’évoluer.  Pendant la première semaine, la brise fut très légère et excessivement variable, tournant constamment du Nord au Suroit, en passant par l’Est [sic].  Dois-je prendre un prêt à taux fixe ou à taux variable ? (Grammaire) En parlant d'un mot, dont la désinence varie suivant le genre, le nombre, le cas, le temps, le mode, etc. (Astronomie) Dont la luminosité change par périodes brèves et avec une amplitude importante, en parlant d’une étoile.  Il y a des étoiles variables à périodes courtes, de l'ordre d'un à quelques jours. D’autres à période plus longue, d‘une à quelques semaines. D’autres à périodes plus longues encore, d’un à plusieurs mois. Ces étoiles variables, pulsatiles, ont été nommées des céphéides, parce que la première a été découverte, en 1784, dans la constellation de Céphée. Divers, qui varie d’un élément à l’autre d’un ensemble.  Si quelques patients étaient, de fait, plongés dans un coma profond — manifestement endormis, inertes —, d’autres se trouvaient dans des états végétatifs variables.

variable

(Mathématiques) Quantité inconnue représentée par un symbole, une lettre. (voir aussi indéterminée)  Une équation différentielle contient des dérivées de fonctions d’une ou de plusieurs variables. (Mathématiques) Application en général à valeurs réelles définie sur un espace mesuré. (Programmation) Entité symbolique (valeur numérique, chaîne de caractères, référence, etc.) employée dans un langage de programmation, et dont la valeur est susceptible d’être modifiée en cours d’exécution du programme.  Variable locale, globale.  Cette variable sert à contrôler la boucle principale du programme. (Chimie) Paramètre mesurable comme la température, le temps, l’intensité, etc.  En thermodynamique, certaines grandeurs sont dénommées variable intensive et d’autres variable extensive. Degré du baromètre qui indique un temps incertain.  Le baromètre est au variable. (Astronomie) (Par ellipse) Étoile variable.  Et si ça ne suffisait pas, l’amas contient également une variable lumineuse bleue, un type d’étoile extrêmement rare caractérisé par des changements imprévisibles dans la luminosité.

Перевод variable перевод

Как перевести с французского variable?

Примеры variable примеры

Как в французском употребляется variable?

Простые фразы

Ici, le temps est variable.
Погода здесь переменчивая.

Субтитры из фильмов

L'anatomie humaine est à elle seule si infiniment variable. qu'elle dépasse les formes de calcul les plus fantaisistes.
Строение человеческих лиц крайне разнообразно, и количество вариантов не возможно просчитать ни на одной машине.
L'élément contenant le cristal de quartz est activé par un champ électromagnétique variable alimenté par les condensateurs à haute tension qui se trouvent là.
Блок, содержащий кварцевый кристалл, активируется различным электромагнитным полем от этих конденсаторов высокого напряжения - здесь.
De voir leur aspect après cette semaine de temps variable mais j'avoue que c'est la curiosité de vous voir qui m'a fait souhaiter d'être l'invité de Mr Seymour.
Посмотреть, что с ними сталось за эту неделю переменчивой погоды, но, каюсь, мадам, именно оттого что мне любопытно увидеть вас, я и добивался приглашения в дом Сеймуров.
Cette variable modifie son diamètre.
Видишь, вот эта переменная изменяет диаметр.
Un champ d'induction variable.
Изменяемое индукционное поле..
La seule variable que nous n'avons pas pu éliminer est votre présence sur ce bateau.
Единственный вариант, который мы не в состоянии вычеркнуть из списка - это ваше присутствие на борту корабля.
Elle est équipée d'un systême d'autodéfense variable.
Высокая частота регенерации.
Cette inconstante qui en un mois varie constamment sur son orbe, de crainte que ton amour ne devienne aussi variable. Et par quoi faut-il que je jure? Ne jure pas du tout.
О, не клянись луной непостоянной, луной, свой вид меняющей так часто, чтоб и твоя любовь не изменилась.
La version intégrale et annotée qui recense 47 commentaires, 900 jugements d'importance variable, et 10000 opinions considérées.
К полной версии, снабженной всеми 47-ю комментариями, всеми 900 главными и второстепенными толкованиями, всеми 10.000 обоснованиями.
On pourrait équiper les mines de détonateurs à géométrie variable.
Как насчет импульсных мин? Мы можем снабдить их детонаторами с изменяемой геометрией.
La même variable.
Та же переменная.
Oui, la durée des rémissions est variable. jusqu'au stade de sclérose confirmée. que le malade attend souvent 10 ans après le 1er diagnostic. c'est-à-dire très exactement dans deux ans.
Да, но рецедивно-реммитирующий рассеянный склероз может перейти во вторично-прогрессирующий рассеянный склероз нередко, через десять лет, после постановки диагноза а это как раз через два года.
Mais nous pensions tous les deux. que c'était une variable insignifiante.
Но в то время мы считали их незначительной переменной.
Non, seulement la vitesse de temps variable, le concept.
Нет. Всего лишь комнаты переменного времени.

Из журналистики

Une autre variable réside dans la question de savoir dans quelle mesure les politiques monétaires des autres pays développés s'assoupliront.
Другой фактор - насколько проще станет проведение денежно-кредитной политики в других странах.
Les mécanismes de surveillance fiscale de l'Union européenne n'ont pas permis de prévoir cette évolution, parce qu'ils n'intègrent pas une variable essentielle: celle de la dynamique de l'endettement du secteur privé.
Механизмы налогово-бюджетного контроля ЕС не смогли предсказать данных событий, т.к. они пренебрегают важнейшей переменной: динамикой долгов частного сектора.
L'action militaire ne peut pas être considérée comme la seule variable du succès.
Военные действия не могут считаться единственной составляющей успеха.
Afin de garantir la précision des résultats de test, le caractère variable du positionnement de l'image par l'utilisateur ainsi que des conditions d'éclairage au sein des différents environnements de test doit être appréhendé.
Чтобы гарантировать точность анализов, нужно учесть влияние положения камеры и условия освещения в различной обстановке.
Les études sur les déterminants de l'investissement concluent généralement que la variable clé est la croissance (ou les attentes de croissance), et que les taux d'intérêt jouent au mieux un rôle secondaire.
Научные исследования определяющих факторов инвестиций в целом позволяют сделать вывод, что ключевой переменной является рост (или ожидание роста), а процентные ставки в основном играют вторичную роль.
Les castes se composaient à degré variable d'ouvriers agricoles sans terre, de cultivateurs et de propriétaires terriens.
Среди каждой касты можно было найти безземельных рабочих, землепашцев и землевладельцев.
La relation qu'entretient la pauvreté avec le commerce est variable et complexe.
Связи торговли с уровнем бедности изменчивы и сложны.
Ainsi, dieu merci, l'idée d'une Union à géométrie variable semble avoir perdu de son importance quand Tony Blair arriva au pouvoir.
Затем, слава Богу, идея гибкого по форме Союза, казалось, утратила актуальность с приходом к власти Тони Блэра.
Le programme de la Géorgie n'est pas tout à fait réglé et, d'un pays à l'autre, le contexte est variable, mais manifestement, on peut aller loin avec les instruments de base.
Пакет помощи Грузии не является завершенным делом, а обстоятельства в других странах отличаются от обстоятельств в Грузии, однако грузинский опыт показывает, что даже стандартные инструменты могут иметь большое значение.
Il s'agit, plutôt que d'asymétrie de l'information, d'un vide de l'information, dont l'importance est variable.
Вместо ассиметричной информации мы, скорее, оперируем с различными уровнями отсутствия информации.
Le classement des économies des différents pays peut donc être très variable.
В результате их экономический рейтинг различных стран может сильно варьироваться.
Tout d'abord, le temps de latence entre l'évolution de la masse monétaire et les fluctuations des prix est long, variable et imprévisible.
Начнем с того, что временной промежуток между изменением объема денежной массы и колебаниями цен продолжителен, непостоянен и непредсказуем.
La variable qui influe le plus fortement sur les résultats des étudiants est la qualité de l'enseignement.
Самый важный фактор, влияющий на успеваемость учащихся - это качество обучения.
Mais la variable la plus importante pour les électeurs réside dans l'examen du passé des candidats.
Сейчас, в ходе всеобщих выборов, то, как Ромни, в частности, относится к платформе его партии, расскажет нам о силе его независимости и будущих назначениях в его администрации.

Возможно, вы искали...