ажиотаж русский

Перевод ажиотаж по-итальянски

Как перевести на итальянский ажиотаж?

ажиотаж русский » итальянский

aggiotaggio

Примеры ажиотаж по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ажиотаж?

Субтитры из фильмов

Какой ажиотаж!
Tutta propaganda.
И-и-и-и вообще, насчет этого юга - нездоровый ажиотаж.
Questa cosa del sud e un pò esagerata. Il calore, la folla - chi ne ha bisogno?
Да, этот хреновый товар что мы получаем. вызывает настоящий ажиотаж у нарков.
Si', questa roba di merda che abbiamo qui. fa agitare questi stronzi.
Мне нравились ажиотаж, напряжение.
Mi piaceva lo scricchiolio.
Из-за чего ажиотаж?
Perché sei così agitato?
Это поднимет нужный ажиотаж.
Ecco cos'e' emozionante, Seth.
Такой ажиотаж, что можно билеты продавать.
Ci mancava il P. T. Barnum di turno e avremmo potuto vendere i biglietti.
Могу представить себе этот ажиотаж при продаже билетов.
Immagino che la polemica faccia vendere biglietti.
Ты же знаешь, как только СМИ видят мое имя - это сразу вызывает ажиотаж.
Sai che ogni volta che i media vedono il mio nome sono colti da una frenesia irrefrenabile. Non ho nemmeno usato il tuo nome, Daniel.
К сожалению, Обстоятельства его смерти Вызвали ажиотаж у представителей СМИ.
Sfortunatamente le circostanze della sua morte, hanno trasformato il suo omicidio in un circo mediatico.
Создал ажиотаж вокруг бутылки.
Circondare la bottiglia di polemiche.
Это обеспечивает мне ажиотаж в прессе и заполняет места в зале, но это не значит, что я не могу встречаться с кем-то.
Fanno venire i giornali e questo riempie le poltrone, ma non significa che non possiamo uscire insieme.
О, сейчас огромный ажиотаж.
Oh, in questo momento c'e' un grandissimo entusiasmo.
Настоящий новогодний ажиотаж.
Sai cosa vuol dire Esodo di Capondanno?