благотворительность русский

Перевод благотворительность по-итальянски

Как перевести на итальянский благотворительность?

благотворительность русский » итальянский

beneficenza carità

Примеры благотворительность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский благотворительность?

Субтитры из фильмов

Да, а ещё этот придурок перевёл мой рождественский подарок от Корпорации на благотворительность.
Ed è anche lo stronzo che ha trasformato il mio regalo di Natale aziendale in una donazione a mio nome.
Лейтенант, нам не нужна Ваша благотворительность.
Non abbiamo bisogno della sua carità, Tenente.
Во всяком случае, мы знаем, что она работает у Мерлина, а они много отдают на благотворительность.
Sappiamo che lavora ai magazzini MerIin. Sono persone caritatevoli.
Но если вы еще раз упомяните доброту или благотворительность, можете сразу выходить из машины и идти домой.
Se poi pensa che volevo essere gentile, può scendere subito e tornare sola a casa.
Я хочу в данном случае проявить гостеприимность. не благотворительность.
Il mio scopo è di essere ospitale, non filantropico.
У меня нет времени на благотворительность.
Non ho il tempo di far la carità.
Кровавая благотворительность.
Maledetta carità! - Sii riconoscente.
Ты всегда можешь отдать их на благотворительность, Фрэнк.
Li puoi sempre dare in beneficenza, Frank.
Не разлучишь мальчиков, я все отдам на благотворительность.
Se non li separi, lascerò tutto ciò che possiedo in beneficenza!
Только не говорите мне про благотворительность.
Non mi dedico più alle cause benefiche.
Послушай, придурок, я ехала дольше и мне не нужна твоя чертова благотворительность!
Ci sono stata di più, e non ho bisogno della tua elemosina.
Я пожертвовала их на благотворительность.
Li ho dati in elemosina. - Scherzi?!
Вероятно, что-то связанное со сбором средств на благотворительность.
Probabilmente c'e' di mezzo una raccolta di fondi.
Вся эта благотворительность меня утомляет. Да, Нагус.
Tutta questa benevolenza mi stanca.

Из журналистики

Это естественная тенденция впрактически любом виде инвестиций - бизнес или благотворительность, инымисловами - удвоить ставку в создании трудностей и ошибок.
Abbiamo numerosi progettinostri in procinto di partire.
Японии требовалось подлинное распределение финансового риска, а благотворительность редко даёт много денег.
Il Giappone necessitava invece di una condivisione reale del rischio finanziario e la beneficenza riesce raramente a coprire quest'aspetto.
К сожалению, 1,5 миллиарда долларов немногим лучше того, что может сделать благотворительность, - капля в море по сравнению с масштабом ущерба.
Purtroppo, la somma di 1,5 miliardi di dollari è risultata di poco superiore al totale raccolto dalla beneficenza, e rappresenta comunque solo una goccia nell'oceano del danno subito.

Возможно, вы искали...