бледность русский

Перевод бледность по-итальянски

Как перевести на итальянский бледность?

бледность русский » итальянский

pallore pallidezza pallidità acromasia

Примеры бледность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский бледность?

Субтитры из фильмов

А может, ваша бледность от тоски по мне?
O devo pensare che hai sofferto per la mia assenza?
Но вы видели его бледность.
Avrebbe dovuto vedere come era pallido quando sono tornata.
Бледность его сделалась, кажется, ещё более мертвенной и пугающей, но глаза угасли.
Il pallore del suo volto aveva una tonalita' ancora piu' spettrale, e la luminosita' del suo sguardo era completamente spenta.
У вас температура, сильная бледность и тенденция к МакЖару, что значит-- аппендицит.
Dottoressa Grey.
Да, но он потерял сознание, у него бледность, пониженное давление, и сыпь.
Gia', e' svenuto, e' pallido, in shock, ipoteso ed ha un'eruzione cutanea.
Обморок, очень странная сыпь, бледность, бессимптомное начало заболевания у парня, который много путешествует.
Sincope, eruzione cutanea molto strana. pallore. sintomi insidiosi in un uomo che viaggia molto.
Она не даёт такую смертную бледность?
Ma quella luce non ha un pallore cadaverico?
Боли при дыхании, бледность.. неожиданно вырастающие костные отростки..
Respiro affannoso, carnagione chiara. orrende protuberanze ossee.
Обрати внимание, отсутствующий взгляд, бледность, подозрение на тошноту.
Adesso, nota lo sguardo assente, l'espressione pallida e malaticcia che ricorda la nausea.
Мне нравится твоя бледность.
Adoro il tuo pallore.
Если не обращать внимание на одежду, внутривенный катетер и сильную бледность от недельного пребывания в больнице, Как думаете, у меня есть шанс?
Quindi a parte il camice, la flebo, e il pallore spettrale per aver trascorso la scorsa settimana in ospedale, cosa pensa, ho una chance?
Кашель и бледность предвещают болезнь.
La voce e il pallore dimostrano il contrario.
Я вижу бледность, свойственную онанистам.
Riconosco il pallore della masturbazione.
Совсем как сама леди Алресфорд. этакая загадочная бледность - как позолота. с легким ароматом мускуса и розы, когда растираешь лепесток в руке.
Assomiglia a Lady Alresford, un pallore svolazzante, come polvere dorata. Con un pizzico di rosa e muschio, quando lo strofini tra le mani.

Возможно, вы искали...