взаимоотношения русский

Примеры взаимоотношения по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский взаимоотношения?

Простые фразы

Человеческие взаимоотношения сложны.
Le relazioni umane sono complesse.

Субтитры из фильмов

Я просто верю в справедливые взаимоотношения между..рабочей силой и управляющими.
Credo negli accordi equi tra la manodopera e la direzione.
Как и всё остальное, взаимоотношения мужчины и женщины. имеют социально-экономическую основу.
Be', sì. Tutto ha una valenza politica.
Такие взаимоотношения носят социально позитивный характер.
E sull'affetto? Sì, certo.
Их взаимоотношения определяют границы всякого возможного опыта.
Le relazioni tra di loro definire i limiti di tutte le esperienze possibili.
Я обожаю Элви, но наши взаимоотношения кажется больше не работают.
Adoro Alvy, ma la nostra relazione non funziona.
Так вот,я сейчас объясню, как я воспринимаю взаимоотношения.
Credo che corrisponda molto a quello che penso io delle relazioni.
У Вас же были взаимоотношения с лейтенантом Илией, коммандер.
Lei aveva una relazione col tenente Ilia, Comandante.
Мне нравится работать с людьми и иметь стимулирующие взаимоотношения с ними.
Amo lavorare con gli esseri umani, avere relazioni stimolanti con loro.
Взаимоотношения между нашими странами должны напоминать отношения императоров. Они строятся на взаимной вере.
I legami che uniscono i nostri due Paesi sono come i rapporti che legano i due imperatori, radicati nella fiducia fraterna e nel. e nel.
Все взаимоотношения постоянно изменяются.
Tutti i rapporti cambiano.
Взаимоотношения с одноклассниками.
Come il suo amicizie.
После того, как клингонское судно взорвалось и первый офицер клингонов телепортировался, поведение и взаимоотношения стали. ненормальными.
Da quando la nave klingon è esplosa e il loro primo ufficiale è venuto qui, si sono registrati alcuni comportamenti ed atteggiamenti. anomali.
У меня наладились взаимоотношения с моим создателем.
Ho stabilito un legame col mio.
Все эти взаимоотношения между персонажами - кто сможет в них разобраться?
Chi riesce a stargli dietro?

Из журналистики

Лично я признаю, что взаимоотношения Японии с ее самым большим соседом, Китаем, являются жизненно важными для благополучия многих японцев.
Personalmente, ammetto che la relazione del Giappone con il suo vicino più grande, la Cina, è fondamentale per il benessere di molti giapponesi.
Межбанковские взаимоотношения, такие как инвестиционно-банковские операции, уже чрезвычайно интернациональны.
Le relazioni interbancarie e le operazioni di investment banking sono già fortemente internazionalizzate.
При этом создались новые взаимоотношения между продавцом и потребителем услуг.
Questa realtà ha rivoluzionato il rapporto tra acquirente e venditore.
Традиционные взаимоотношения между поставщиками и потребителями услуг меняются и в других отношениях.
I tradizionali rapporti tra consumatori e produttori si stanno anch'essi modificando.
По определению, ММС имеют хорошие контакты и взаимоотношения с местным населением, в том числе и с народными целителями, что позволяет им преодолеть формальные отношения, существующие в государственной системе здравоохранения.
Per definizione, gli OSC hanno legami profondi con la comunità di appartenenza, compresi i guaritori tradizionali, e possono quindi contribuire a calibrare meglio l'approccio del sistema sanitario formale.

Возможно, вы искали...