взаимосвязь русский

Перевод взаимосвязь по-итальянски

Как перевести на итальянский взаимосвязь?

взаимосвязь русский » итальянский

interconnessione correlazione rapporto

Примеры взаимосвязь по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский взаимосвязь?

Субтитры из фильмов

И эта взаимосвязь создает подавляющий фактор для зла.
E tale catena significa repressione per il malvagio.
Действительно ли, как газеты пишут, что существует взаимосвязь между этим трагическим событием и смертью, случившейся немного позже, человека по имени Ферсби?
Può esserci, come riportano i giornali, una relazione tra questa sfortunata circostanza. e la morte del signor Thursby?
У нас с тобой теперь. официально есть взаимосвязь.
Magari qualche volta ci possiamo trovare per fare un paio di flessioni. amico.
Проводили вскрытие супружеских пар. Обнаружили взаимосвязь в размерах поджелудочной.
Hanno eseguito autopsie su coppie sposate, scoprendo che si somigliavano per dimensioni del pancreas.
А если и есть взаимосвязь, зачем тебе это делать?
E se ci fosse una relazione, perche' farlo?
В течение одной триады периодов Солнца ты обнаружишь недостаток совместимости со своим партнером и примешь решение прервать свою взаимосвязь.
Entro una triade di periodi solari, riconoscerai la scarsita' di affiatamento con il tuo amato e liquiderai la societa'.
Вы никогда не добьётесь того же с помощью денег, вы можете это получить лишь осознав нашу взаимосвязь.
E non lo proverai tramite il denaro, lo proverai tramite il tuo relazionarti con la natura.
Двигателем жизни является взаимосвязь.
Il funzionamento della vita si basa sui legami.
Учитывая взаимосвязь между поджогами и изнасилованиями..
Data la correlazione tra incendio e stupro.
Генетический код может также выявить взаимосвязь.
Il codice genetico può anche rivelare relazioni.
Пытаюсь понять, но если есть какая-то взаимосвязь, я её пока не вижу.
Ci sto lavorando, ma se c'e' un collegamento, non lo vedo ancora.
Мы пытаемся найти взаимосвязь.
Stiamo cercando di trovare una connessione tra loro due.
Это такая взаимосвязь.
Non puoi inventartelo.
Если вы обратите внимание на взаимосвязь между лелеянием и ростом, я хотел бы указать что мой брат на 8 дюймов выше меня.
Se foste interessati alla relazione che lega stimoli e crescita, potrei semplicemente far notare il fatto che mio fratello e' 20 centimetri piu' alto di me!

Из журналистики

Даже в мире спорта, где успех не имеет явных связей с управлением, мы видим интересную взаимосвязь опыта и организационной эффективности.
Anche nel mondo dello sport, dove il successo non prepara automaticamente alla gestione, troviamo nessi interessanti tra l'esperienza e un'organizzazione ben riuscita.
Однако из-за недостатка прозрачности (вызванного, в частности, слабым регулированием) и рынки, и власти не смогли полностью оценить взаимосвязь между различными финансовыми учреждениями.
Tuttavia, data la mancanza di trasparenza (dovuta in parte alla debole regolamentazione), sia i mercati che i policymaker non apprezzavano del tutto i legami tra le istituzioni finanziarie.
Вместе с тем, принимая во внимание растущую взаимозависимость и взаимосвязь современного мира, эти непростые задачи могут быть решены только при прямом взаимодействии и сотрудничестве между государствами.
Ma, considerato il mondo sempre più interconnesso e interdipendente, le sfide possono essere affrontare solo con l'interazione e con una cooperazione attiva tra stati.
Первый фактор - взаимосвязь между ценами на нефть и экономическим ростом в странах-производителях нефти.
Il primo fattore è il rapporto tra prezzi del greggio e crescita economica nei paesi petroliferi.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Одним из факторов, значительно усиливающих рост глобального неравенства и концентрацию богатств на самом верху системы распределения доходов является взаимосвязь между инновациями и мировыми рынками.
WASHINGTON, DC - Uno dei fattori alla base del massiccio aumento della disuguaglianza globale e della concentrazione della ricchezza in cima alla distribuzione del reddito è l'interazione tra innovazione e mercati globali.
Один из очевидных фактов: трудно установить четкую взаимосвязь между структурой финансовой отрасли и ее успешностью или неуспешностью во время кризиса.
Un elemento ovvio è dato dal fatto che è difficile individuare una chiara relazione tra la struttura dell'industria finanziaria e gli eventuali successi o fallimenti verificatisi nel corso della crisi.
Взаимосвязь между уровнем безработицы и уровнем вакансий соответствует примерам во время предыдущих восстановлений.
La relazione tra il tasso di disoccupazione e il tasso di posti vacanti è coerente con gli schemi delle precedenti riprese.
Кроме того, между ними имеются сложная, нелинейная взаимосвязь, поэтому определение четкой системы оценки капитала зависит от обоих участников.
Esiste ovviamente tra i due soggetti un rapporto complesso e non lineare di feedback, pertanto lo sviluppo di un sistema di prezzo del capitale dipende da entrambi.

Возможно, вы искали...