главнокомандующий русский

Перевод главнокомандующий по-итальянски

Как перевести на итальянский главнокомандующий?

главнокомандующий русский » итальянский

comandante in capo generalissimo

Примеры главнокомандующий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский главнокомандующий?

Субтитры из фильмов

Приготовьтесь к заявлению. Главнокомандующий.
Preparati per un annuncio.
Генерал Нельсон Майлз,.главнокомандующий армии,.назвал эту бойню одним из самых ужасных преступлений в истории Америки.
Il Capo di Stato Maggiore descrisse così il massacro: forse il crimine più atroce e più ingiusto. negli annali della storia d'America.
Верховный Главнокомандующий приказал, подготовить бактериологические культуры, которые уничтожат все живые ткани.
Il comando supremo ha decretato che dobbiamo preparare una coltura batteriologica che distrugga i tessuti viventi.
Главнокомандующий вызывает ворона.
Comandante chiama Raven.
Главнокомандующий вызывает ворона. Отвечай, Джонни.
Comandante a Raven, parla con me, Johnny.
Главнокомандующий вызывает ворона, Рэмбо, отвечай.
Comandante a Raven!
Наш верховный главнокомандующий его величество дозволяет любому еврейскому солдату в любое время стать офицером императорской армии.
L'esercito e il corpo ufficiali non sono preclusi agli israeliti, ma bisogna decidere da quale parte stare.
Бесполезно, верховный главнокомандующий.
Ci hanno smascherato.
А разве герцог Йорк не главнокомандующий, сэр?
Il Comandante in Capo non e' il Duca di York, o non e' cosi', Signore?
Главнокомандующий армии США говорит, что меняет.
Lo dice il capo di stato maggiore dell'esercito degli Stati Uniti.
Вы будете делать так, как приказал главнокомандующий.
Lavorerete insieme, come vi ordina il vostro comandante!
Нам главнокомандующий нужен, а не бойз-бэнд в верхах.
A noi serve un capo supremo, mica siamo una boy band di merda.
Принцесса, я - главнокомандующий войсками Нагато Генэмон!
Altezza Reale, sono Genemon, samurai dei Nagato al suo servizio!
Я так понимаю, что тут вы главнокомандующий, выходит, что мы получили допуск к секретным папкам.
E se fosse lei lo Stato Maggiore? Ce lo darebbe il permesso?

Возможно, вы искали...