зима русский

Перевод зима по-итальянски

Как перевести на итальянский зима?

зима русский » итальянский

inverno verno invernale

Примеры зима по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский зима?

Простые фразы

Зима - моё любимое время года.
L'inverno è la mia stagione preferita.
Зима закончилась, и наступила весна.
L'inverno è finito e la primavera è arrivata.
Зима закончилась, и пришла весна.
L'inverno è finito e la primavera è arrivata.
В горах всегда зима.
In montagna è sempre inverno.
Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
Ci sono quattro stagioni in un anno: primavere, estate, autunno e inverno.
Зима. Поля покрыты снегом. Реки замёрзли.
È inverno. I campi sono ricoperti di neve. I fiumi sono ghiacciati.
Зима началась со снегопада.
L'inverno è cominciato con delle nevicate.
Нынешняя зима началась с небывалых снегопадов.
L'inverno corrente è cominciato con delle nevicate senza precedenti.
Ожидается, что нынешняя зима будет холоднее предыдущей.
Si prevede che questo inverno sia più rigido del precedente.
Когда я был маленький, зима была холоднее, и снега было всегда много.
Quando ero piccolo, l'inverno era più freddo, e c'era sempre tanta neve.
Сейчас зима, не сезон - туристов мало.
Adesso è inverno, non è stagione, e i turisti sono pochi.
На календаре декабрь. Зима вступила в свои права.
Sul calendario è dicembre. L'inverno è entrato di diritto.
В наших краях зима длится восемь месяцев.
Dalle nostre parti l'inverno dura otto mesi.
Одним нравится лето, а другим - зима.
Ad uno piace l'estate, all'altro, l'inverno.

Субтитры из фильмов

Когда зима придёт, многие оценят наш труд.
Quando arriverà l'inverno, molti ci ringrazieranno.
Зима.
L'inverno.
Они позволяют хурдянам пользоваться ульями только зимой, поскольку зима в Лас Хурдес мягче, чем в соседней Саламанке.
Lasciano le arnie agli hurdani solo durante l'inverno, che qui è più mite rispetto alla vicina provincia di Salamanca.
Вся эта зима и прочее.
Il tempo di questo inverno e il resto.
Жаль, сейчас не зима, а то бы прихватили угля.
Peccato che non sia inverno. Ci saremmo presi un paio di sacchi di carbone.
Сейчас не зима, чтобы это было северным сиянием.
È solo d'inverno che si vede l'aurora boreale, no?
Пришла зима.
È arrivato l'inverno.
Нет, зима пока!
No. L'inverno è appena cominciato.
Когда же зима-то кончится?
L'inverno è proprio lungo, no?
Разве не та же пища насыщает нас? Разве не подвержены мы тем же недугам? Разве не студят и разве не согревают нас те же самые зима и лето?
Nutriti con lo stesso cibo, feriti con le stesse armi, soggetti agli stessi morbi, curati con le stesse medicine, raffreddati e riscaldati dallo stesso inverno ed estate?
Шампанским, холодным зима в Велли Фордж, и вместе с ним три рюмки бренди.
Champagne freddo come il ghiaccio.. conqualcheditodibrandy.
Сейчас для нас зима.
È inverno per noi.
А зима у нас будет холодной и суровой.
Qui l'inverno è freddo e gelido.
Лето лучше, чем зима, потому что ты не мерзнешь.
Certo, l'estate è migliore dell'inverno.

Из журналистики

В Калифорнии, эта зима была очередным сухим сезоном за последние четыре года мучительной засухи, одной из наиболее серьезных в истории региона.
In California quest'inverno si è registrata un'altra stagione secca in un periodo di amara siccità che persiste da quattro anni, una delle più gravi nella storia della regione.

Возможно, вы искали...