злоупотребление русский

Перевод злоупотребление по-итальянски

Как перевести на итальянский злоупотребление?

злоупотребление русский » итальянский

abuso prevaricazione

Примеры злоупотребление по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский злоупотребление?

Субтитры из фильмов

Вы не имеете права их держать, это злоупотребление!
NON POTETE TRATTENERE QUELLE DUE CREATURE, E' UN ABUSO DI DIRITTO!
Злоупотребление!
Abusare?
Даже если он невиновен, это выглядит как злоупотребление служебным положением, Кира.
Anche se lui è innocente, può sempre sembrare un conflitto di interessi, Kira.
Злоупотребление, недостаток самоконтроля. они уничтожат все, на чем мы держимся, и вы будете ответственны. Вы сказали, что мы должны возвратиться к традициям Федерации.
Secondo lei dobbiamo tornare ai valori tradizionali.
Это злоупотребление властью.
Queste sono molestie!
Но это злоупотребление электричеством нас чуть не убило.
Ma questo abuso dell'elettricità è troppo. Ci hai quasi ucciso.
Были и наказание за торговлю, за злоупотребление, очень жесткие меры, тюрьма, публичное наказание.
Abbiamo provato di tutto: punizioni per lo spaccio, per il consumo..limitazioni più severe, il carcere, persino l'umiliazione pubblica!
На злоупотребление алкоголем.
Per abuso di alcool.
Злоупотребление алкоголем объясняет всё.
L'abuso di alcol spiega tutto.
За злоупотребление.
E' quando una persona tenta di sfruttare il sistema legale per uso improprio.
Поэтому, его злоупотребление можно использовать как рычаг.
E grazie suo raggiro ora posso rigirarmelo. e tenerlo sotto ricatto.
Иначе это будет злоупотребление ради злоупотребления.
Altrimenti il suo raggiro. sarebbe solamente una presa. in giro.
Это называется злоупотребление личными связями.
Significa sfruttare le proprie conoscenze.
Злоупотребление антибактериальным мылом может привести к.
L'abuso di antibatterici può portare a.

Из журналистики

Они направляют своих руководителей в законодательные органы для выражения искреннего раскаяния за серьезное злоупотребление служебным положением и чтобы пообещать хорошее поведение в будущем.
Si inviano i leader davanti ad organismi legali dove esprimere pentimento per gravi illeciti e promettere una buona condotta per il futuro.

Возможно, вы искали...