извержение русский

Перевод извержение по-итальянски

Как перевести на итальянский извержение?

извержение русский » итальянский

eruzione esplosione

Примеры извержение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский извержение?

Простые фразы

Извержение вулкана началось внезапно, унеся жизни многих людей.
Il vulcano eruttò improvvisamente uccidendo molte persone.
Извержение вулкана Везувий разрушило город Помпеи.
L'eruzione del vulcano Vesuvio ha distrutto la città di Pompei.
Извержение вулкана угрожало деревне.
L'eruzione vulcanica ha minacciato il villaggio.

Субтитры из фильмов

Один миллион долларов на случай любой неожиданности, как-то: потоп, землетрясение, удар молнией, авария самолета, пожар, беспорядки, военные вторжения, обстрел, извержение вулкана, кроме всего перечисленного, на случай ограбления.
Assicurata per un milione contro ogni rischio, inondazioni, terremoti, fulmini, cadute di aerei, saccheggi, razzie, insurrezioni civili o militari, incendi, crolli di edifici, e, naturalmente, furti o rapine.
А что если, когда мы будем в шахтах, начнется извержение льда?
E se il ghiaccio eruttasse quando siamo dentro?
Сенсоры обнаружили, что извержение льда неизбежно.
I sensori segnalano eruzione di ghiaccio imminente.
Извержение приближается к опасному пику.
Eruzione vicino al punto di pericolo.
Мы увидели ледяное извержение и подумали, что вы не справились.
Abbiamo visto l'eruzione di ghiaccio e pensavamo che non ce l'avessi fatta.
Всего миллион лет. Право же, совсем недавнее извержение.
Un milione di anni non è poi tanto tempo, in realtà.
А потом под водой было извержение вулкана, и горячая лава ударила в воду и сделала скалу, и так получилась земля.
Poi sott'acqua i vulcani. La lava in contatto con l'acqua ha formato la roccia, cioè la Terra.
Когда на племя обрушивалось несчастье, извержение вулкана, землетрясение, или наводнение, люди садились вокруг костра и обсуждали, что произошло.
E quando a una tribù capitava una catastrofe. una montagna che franava, un terremoto. una grande inondazione. noi ci siedevamo intorno al fuoco. e raccontavamo cos'era successo.
Это должно спровоцировать выброс газа. Если мы нацелимся в верную точку извержение может поглотить корабль Боргов.
Se puntiamo al posto giusto, la loro nave ne sarà presa in pieno.
Расплавы поверхности инициированы. Извержение начинает формироваться.
Sulla superficie si sta sviluppando un'eruzione.
Что за извержение?
Che cosa vorrà dire?
Твой человек в Ошиме рассказал что наша женщина единственная, кто предсказал извержение вулкана.
Ciao. Il tuo uomo a Oshima dice. che la nostra misteriosa signora probabilmente è quella che predisse l'eruzione.
О ней заговорили сразу после того, как она предсказала извержение.
Dopo la sua predizione, era diventata una celebrità.
Произошло извержение.
Non riesco a capire dove si trovi il sole.

Возможно, вы искали...