карантин русский

Перевод карантин по-итальянски

Как перевести на итальянский карантин?

карантин русский » итальянский

quarantena

Примеры карантин по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский карантин?

Субтитры из фильмов

Здесь еще карантин.
Peró la gente vuole mangiare.
Карантин на три месяца.
Quarantena di tre mesi.
С этой минуты я помещаю себя в карантин.
Per il momento, metterò in quarantena anche me stesso.
Если это не эпидемия, карантин продлится всего месяц.
Se non ci sarà epidemia, la quarantena durerà solo un mese.
Карантин - это такая ерунда.
Tutte quelle stupidaggini sulla quarantena.
Если мы нарушим карантин, то все можем умереть.
Se violiamo la quarantena, potremmo morire tutti.
К сожалению, нарушив карантин ты поставил на карту жизни всех.
Sfortunatamente, violando la quarantena hai messo in pericolo la vita di tutti.
Кейн должен пройти карантин и баста!
Kane deve andare in quarantena.
Ты что, действительно думаешь, что сможешь провезти такой опасный организм через карантин?
Come farai passare un organismo pericoloso attraverso la quarantena dell'ICC?
Он решил, что сможет провести чужого через карантин. если один из нас будет оплодотворен. неважно как это назвать. и затем заморожен для отправки домой.
Per far superare la quarantena a un alieno voleva fargli fecondare uno di noi, o come altro si dice. Poi ci avrebbe riportato a casa in ipersonno.
В октябре 62-го мир стоит на пороге ядерной войны. После того, как было объявлено о присутствии советских ядерных боеголовок всего в 150 километрах от берегов Америки, Кеннеди ставит Кубу на карантин.
Nell'ottobre del 1962. il mondo è sull'orlo di una guerra nucleare. quando Kennedy mette il blocco a Cuba. dopo aver rilevato la presenza di missili sovietici. a 150 km dalle coste americane.
Я хочу, чтобы на станции немедленно объявили карантин.
Voglio che la stazione sia messa subito in quarantena d'emergenza.
Этот карантин касается каждого, Констебль.
La quarantena ha reso tutti molto ansiosi, conestabile.
Я не могу позволить вам нарушить карантин.
Non posso farle violare le regole della quarantena.

Из журналистики

В идеале, все пассажиры, прибывающие из этого региона будут помещены на карантин по прибытии и контролироваться на выявление симптомов в течение не менее восьми дней.
Idealmente, tutti i passeggeri in arrivo dalla regione andrebbero messi in quarantena non appena atterrano, e monitorati per almeno otto giorni.
Что более проблематично, несколько штатов установили обязательный 21-дневный карантин для медработников-добровольцев, возвращающихся в США из государств, пострадавших от Эболы.
Inoltre, aspetto ancor più problematico, diversi stati hanno istituito dei periodi di quarantena di 21 giorni per gli operatori sanitari di rientro negli Stati Uniti dai paesi colpiti dall'ebola.
К счастью, политическая реакция, возникшая в ответ на требования установить карантин, быстро побудила некоторых губернаторов штатов ослабить свои требования.
Per fortuna, le ripercussioni a livello politico legate alla quarantena hanno subito obbligato alcuni amministratori locali ad allentare le restrizioni.

Возможно, вы искали...