кризисный русский

Перевод кризисный по-итальянски

Как перевести на итальянский кризисный?

кризисный русский » итальянский

di crisi recessivo

Примеры кризисный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский кризисный?

Субтитры из фильмов

Кризисный менеджмент, главное - сделать.
Per ora dobbiamo affrontare la crisi, gente.
АнтиКриКом? Анти Кризисный Комитет.
Cry-Man Squaw (squaw dell'uomo piangente), F e C, doppio tempo.
Не знаю, говорил ли Пол, что я управляю приютом для женщин, жертв насилия. Этот так же и молодёжный кризисный центр. Рози работает там добровольцем четыре раза в неделю.
Non so se Paul te ne ha parlato, ma gestisco una casa protetta per donne maltrattate ed e' anche un centro per i giovani a rischio, e Rosie ci va per fare volontariato circa quattro volte la settimana.
И мне очень жаль оставлять вас в этот ужасный кризисный период.
Provo soltanto un grande dispiacere nel lasciarvi in questo difficile momento di crisi.
Кризисный центр. Могу я Вам помочь?
Pronto intervento anti-crisi.
Мне пора запускать кризисный центр для друзей.
Dovrei creare una linea diretta anti-crisi per il miei amici.
Кризисный центр.
Pronto intervento anti-crisi.
Ты можешь пойти в кризисный центр, как Хейли.
Potresti fare volontariato, come ha fatto Haley.
И почему кризисный центр не может работать вот так?
Vedi, perche' il Telefono Amico non puo' essere un po' piu' cosi'?
А теперь нам нужно, чтобы Хейли сходила в кризисный центр и нашла нам проблему, которую мы решим.
Ora ci serve solo che Haley vada al Telefono Amico e ci trovi un problema da risolvere.
Кризисный центр.
Telefono Amico.
Вчера в кризисный центр позвонила девочка.
Allora, una ragazza ha chiamato al Telefono Amico ieri sera.
Как должна работать созванная господином министром комиссия по вопросам кризиса, а точнее можно сказать, кризисный штаб?
Come funzonerà la commissione per la Crisi finanziaria?
Здравствуй, Сара. Я - Джен, кризисный консультант.
Sono Jen, la tua terapeuta della crisi.

Из журналистики

Тот факт, что многие западные экономики вышли из рецессии в прошлом году, не должен вводить нас в заблуждение, что кризис был лишь коротким перерывом и что пост-кризисный мир может вернуться к докризисному статус кво.
Il fatto che lo scorso anno molte economie occidentali siano uscite dalla recessione non dovrebbe indurci a credere che la crisi sia stata solo un breve interludio, e che il mondo post-crisi possa ritornare allo status quo.

Возможно, вы искали...