назавтра русский

Примеры назавтра по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский назавтра?

Субтитры из фильмов

Назавтра было воскресенье, и мы ездили к побережью.
Il giorno dopo era domenica e facemmo un giretto al mare.
Мы переночуем у Тадоцу, а назавтра сходим на могилку.
Passeremo la notte a Tadotsu e andremo alla tomba il giorno dopo.
А назавтра я узнала от бабушки, что жилец отказался от аренды и. -.что он, наверное, уехал.
L'indomani, invece, seppi dalla nonna che l'inquilino.aveva disdetto l'affitto e che sarebbe partito.
Донское правительство рассмотрит предложение ревкома и даст ответ в письменной Форме к 1 0 часам утра назавтра.
Il governo del Don esaminera' la proposta del comitato rivoluzionario e dara' una risposta scritta per le 10 di domani mattina.
Естественно, мы увиделись снова - назавтра, или через день, или еще через день.
Ci siamo rivisti, naturalmente. L'indomani. L'indomani, o il giorno dopo ancora.
Вам придется придумать назавтра новое представление.
Vi dovrete preoccupare di trovare un nuovo showman per domani.
Здесь тоже стояли неизменные бутафорские блюда, поэтому я решил назавтра зайти в мастерскую, где делают эти удивительно реалистичные вещи.
Poiché anche qui ritrovavo in mostra le stesse imitazioni di pietanze decisi di andare a visitare il giorno seguente uno dei luoghi in cui si fabbricano queste cose dall'aspetto realistico.
Назавтра она говорит, что все обдумала.
Il giorno dopo, mi dice di averci pensato.
И назавтра - назавтра же! - он приехал на остров.
Il giorno dopo. il giorno dopo e' arrivato sull'isola!
И назавтра - назавтра же! - он приехал на остров.
Il giorno dopo. il giorno dopo e' arrivato sull'isola!
Назавтра готовится большой праздник, коронация, и требуется, чтобы все сидящие за столом согласились с этим.
Che sia domani, allora, il felice giorno. Domani è il giorno della grande celebrazione per l'incoronazione e ho solo bisogno che tutti al tavolo dicano di sì.
Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру. - Да, нужно, наконец, выяснить, почему у него высокая кислотность.
Domani ho appuntamento con la psicologa di Elijah.
Назавтра вам назначили операцию.
Si fottono, io non ci vado sotto le armi.
Назавтра назначили операцию. Говорят, закроют рану.
Così per i prossimi due anni, sempre di più darò i miei ordini attraverso te.

Возможно, вы искали...