незначительный русский

Перевод незначительный по-итальянски

Как перевести на итальянский незначительный?

незначительный русский » итальянский

insignificante numericamente poco consistente non considerevole irrilevante esiguo di lieve entita di poco conto banale

Примеры незначительный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский незначительный?

Субтитры из фильмов

Конечно, я всего-лишь незначительный работник здесь, Мистер ЛёБрэнд.
Certo, io non sono che un impiegatuccio qui.
Я человек такой же, как все, незначительный.
Io sono un uomo talmente qualsiasi, insignificante.
Очень маленький, очень незначительный.
Sono molto magro, molto piccolo, molto insignificante.
Так что, этот невинный, незначительный человек, так похожий на любого из нас, только без пистолета, этот. червячок может быть нами спасен.
Quindi, questo innocente, uomo inutile, che è come uno di noi, solo senza una pistola, questo. verme può essere salvato da noi.
Любой, даже самый незначительный проступок обсуждается очень долго.
Ogni minimo peccato, ogni infrazione vengono discussi fino alla nausea.
Так вот, единственное, на что нам нужно обратить внимание, это незначительный кровоподтек, что не опасно, но в дальнейшем может вызвать проблемы.
L'unica cosa per cui ora dobbiamo cautelarci è un eventuale versamento niente di grave ma potrebbe dar fastidio in seguito.
Мы заметили незначительный источник энергии на одном диносканнере.
Riceviamo un flusso minimo di energia rilevato da uno degli scanner.
Я обнаружила незначительный уровень остаточной ионизации в подкожных тканях его левой руки.
Risultano valori minuscoli di ionizzazione nel tessuto sottocutaneo del suo braccio.
Просто незначительный сбой.
Solo un piccolo guasto.
Незначительный образец мой работы.
Niente di speciale.
Землетрясения - всего лишь незначительный побочный эффект.
I terremoti sono solo un effetto secondario.
Результат по-прежнему незначительный.
Non abbiamo causato abbastanza danni.
Мы нанесли им незначительный ущерб.
Hanno riportato danni.
Да, у меня произошел незначительный эмоциональный выброс, сэр.
Sì, ho avuto un piccolissimo scatto emotivo, signore.

Из журналистики

Действительное послание заключалось в том, что правительство США сделает совсем незначительный финансовый вклад в восстановление экономики региона.
Il vero messaggio è che il governo statunitense non è in grado di contribuire finanziariamente in modo significativo alla ripresa economica della regione.
Они сталкиваются с выбором подключения нескольких мест к большинству ресурсов и получению там высокой производительности, или расположить их во многих местах и получать очень незначительный рост производительности повсюду.
Essi si trovano a dover scegliere tra collegare qualche luogo alla maggior parte degli input, e raggiungere un'elevata produttività solo lì, oppure collocare pochi input in tutti i luoghi, ottenendo così una scarsa crescita della produttività ovunque.
Или США могут постепенно войти в рецессию (хотя, в настоящее время главным сценарием является незначительный рост).
Oppure gli Stati Uniti potrebbero scivolare in una fase recessiva (anche se oggi una crescita modesta è certamente lo scenario più probabile).

Возможно, вы искали...