переключаться русский

Примеры переключаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский переключаться?

Субтитры из фильмов

Откуда мне знать, как переключаться?
Niente battito.
Я просто не могу так же как ты быстро переключаться от волнения за детей на нас.
Non sono veloce quanto te nel passare dall'essere preoccupata per i ragazzi a. a noi.
Ты не умеешь переключаться!
Che non sei capace di spegnere il melone!
И он может переключаться между камерами, чтобы видеть все, что происходит в доме.
E puo' passare da una videocamera all'altra, per osservare tutto quello che sta succedendo in casa.
Как мне переключаться?
Come si fa a passare da una cosa all'altra?
Он может переключаться в режим вещания.
Sta tornando alla modalita' di trasmissione.
Хотя вы можете его не использовать, а переключаться подрулевыми лепестками, но они установили его сюда, потому что это делает переключение целым Событием.
Non c'e' nemmeno necessita' di usarlo, ci sono le leve al volante. Ma l'hanno fatta cosi' per renderla unica.
Переключаться между акцентами и избегать Портофино в июле?
Camuffava il suo accento ed evitava Portofino a luglio?
Я не могу переключаться как ты.
Non riesco a fare come se niente fosse come te.
Ты готов делать ужастные вещи, а затем, когда надо, - переключаться?
Sei pronto a fare cose terribili, e poi dimenticartene quando ne hai bisogno?
Продолжал бы продавать доски, а не переключаться на оружие.
Saresti dovuto rimanere nel campo della vendita di tavole da surf invece di spostarti a quello delle armi.
И здесь вы можете переключаться вверх и вниз.
E per cambiare c'e' questo pulsante qui.
Светофоры начнут переключаться.сейчас.
Ti sto monitorando sulle telecamere del traffico. Dovrebbero cambiare.
Тумблер слева, чтобы переключаться. между ракетами, пушками и магнитным импульсом.
Utilizza l'interruttore a sinistra. per passare da missili, cannoni e impulsi mag.

Возможно, вы искали...