рабочий русский

Перевод рабочий по-итальянски

Как перевести на итальянский рабочий?

Примеры рабочий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский рабочий?

Простые фразы

В этом городе нужен рабочий по металлу.
In questa città c'è bisogno di un fabbro.
Когда у Эйнштейна спрашивали, сколько часов длится его рабочий день, он принимал это за шутку. Рабочий день учёного не имеет ни конца, ни начала.
Quando ad Einstein fu chiesto quante ore durasse la sua giornata lavorativa, lui lo prese come uno scherzo. La giornata lavorativa di uno scienziato non ha né inizio né fine.
Когда у Эйнштейна спрашивали, сколько часов длится его рабочий день, он принимал это за шутку. Рабочий день учёного не имеет ни конца, ни начала.
Quando ad Einstein fu chiesto quante ore durasse la sua giornata lavorativa, lui lo prese come uno scherzo. La giornata lavorativa di uno scienziato non ha né inizio né fine.
Сегодня мой первый рабочий день. Я очень волнуюсь.
Oggi è il mio primo giorno di lavoro. Sono molto preoccupato.
Сегодня мой последний рабочий день. Завтра я стану пенсионером.
Oggi è il mio ultimo giorno di lavoro. Domani sarò un pensionato.
Ты помнишь свой первый рабочий день? Ты волновался?
Ricordi il tuo primo giorno di lavoro? Eri preoccupato?
Я ищу работу на полный рабочий день.
Sto cercando un lavoro a tempo pieno.

Субтитры из фильмов

Не рабочий.
Allora, com'e' stato il nostro piccolo esperimento?
Однако мятеж генералов под покровительством Гитлера и Муссолини стремится восстановить привелегии богатых собственников, Но рабочий народ Испании победит франко и его прихвостней с помощью антифашистов всего мира.
La ribellione dei generali aiutati da Hitler e Mussolini doveva ristabilire il privilegio dei grandi proprietari, ma gli operai e i contadini di Spagna vinceranno contro Franco e i suoi complici.
Вся наша работа должна быть продиктована единой мыслью. о том что Немецкий рабочий. должен с гордостью быть равноправным национальным товарищем.
Tutto il nostro lavoro va consacrato ad un solo obiettivo. che i lavoratori tedeschi, assieme,. costituiscano un'entità solidale, paritetica e cameratesca.
Вы воплощаете в жизнь великую идею. и нам известно что для миллионов наших национальных товарищей. физический рабочий труд не будет больше пустым понятием.
Voi rappresentate una grande idea. e sappiamo che per milioni di nostri camerati. il lavoro fisico non sarà più un elemento discriminatorio.
Я усердный рабочий.
Sono un buon lavoratore.
Длинный рабочий день, низкая зарплата, плохое питание, привкус опилок в хлебе.
L'orario di lavoro, le paghe, il cibo, la qualità della segatura nel pane.
Рабочий человек и дети трущоб могут быть уверены, что я сделаю все, что в моих силах.
I lavoratori. i lavoratori, i bambini dei tuguri sanno che farò di tutto per i loro interessi.
Тебе это не очень понравится. Рабочий человек ждет свои права, а не твой подарок, Чарли.
Non ti piacerà scoprire che questo significa che. i tuoi lavoratori lo vogliono per diritto, non come regalo.
Вам на колени бросит загадочный кулек. Богат ты или беден, его не обмануть. Богач, печник, рабочий получит сверток свой.
I signor hanno i lor, come servi e mendicanti. e percio' da retta a me. non ti fidare se. volendola evitar, decidi di scappar. impara come in cina nell'australia o nel peru'. la cicogna ti scovera' laggiu'.
Это рабочий пистолет, один из моих.
La pistola era un trucco, è mia.
Закончился рабочий день.
Una giornata di lavoro è finita.
Ты занят, я не могу поменять свой рабочий график.
Tu hai tanto da fare e nemmeno io posso prendere del tempo libero.
Рабочие дни с понедельника по пятницу. Рабочий день с девяти до пяти. Если тебя это не устраивает, можешь выйти на пенсию.
La settimana va da lunedì a venerdì, il giorno lavorativo dalle 9 alle 5.
Продал свой иллюстрированный словарь, а это мой рабочий инструмент.
Ho pagato il viaggio vendendo il Larousse illustrato...il mio strumento di lavoro. Ho fatto tutto questo per te.

Из журналистики

Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.
A mio avviso i poveri e la classe operaia, vedendosi con le spalle al muro, inizieranno ad agitarsi rivendicando giustizia sociale.
Здоровый пожилой человек может по достоинству оценить возможность работы на неполный рабочий день, если в этом вопросе будет определенная гибкость.
Una persona anziana in salute potrebbe apprezzare il fatto di lavorare part-time con il beneficio della flessibilità.
Сегодня, почти 27 миллионов американцев выживают на неполный рабочий день и доходы на основе проектов.
Oggi, quasi 27 milioni di Americani sopravvivono con redditi part-time e basati su lavori a progetto.
После того, как субсидии вошли в рабочий режим, их становится чрезвычайно трудно убрать.
Una volta posti in essere, i sussidi difficilmente si riescono a rimuovere.
Средние реальные доходы в США ниже чем в 1989 году - четверть века назад, а средний доход за полный рабочий день у мужчин ниже, чем 40 лет назад.
Il reddito reale medio negli Usa è inferiore al livello del 1989, un quarto di secolo fa; il reddito medio per i lavoratori maschi a tempo pieno è più basso ora di quanto non fosse 40 anni fa.
Члены этой группы, ищущие работу на полный рабочий день, как правило, получили законченное среднее образование, но приняли решение не получать университетского образования (либо рано бросили свое обучение в университете).
I membri di questo gruppo che cercano lavoro a tempo pieno hanno generalmente completato gli studi dell'istruzione superiore, ma hanno poi deciso di non andare avanti con gli studi universitari oppure hanno finito presto l'università.

Возможно, вы искали...