разнообразить русский

Перевод разнообразить по-итальянски

Как перевести на итальянский разнообразить?

разнообразить русский » итальянский

variare svari diversificare

Примеры разнообразить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский разнообразить?

Субтитры из фильмов

Я хотел бы разнообразить выпускаемую продукцию а так, думаю, для начала все отлично.
Mi piacerebbe diversificare. Ma sta andando alla grande, credo, come inizio.
Ты сказал, что собираешься разнообразить продукцию и все такое.
Hai detto che avresti diversificato. Allora?
Он собирается разнообразить.
Quanto credi che sia ricco questo tizio?
Разнообразить что?
Diversificare cosa?
Нет, я просто подумала, что мой гардероб нужно немного разнообразить.
No, ho solo pensato che il mio guardaroba avesse bisogno di una rinfrescatina.
Дабы я не впадал в хандру, Норман. тебе следует как-то разнообразить меню кандидата.
Per evitare di prendere il cimurro, Norman, devi variare il menu del candidato.
Знаете, мы высокотехнологичная компания-конгломерат по производству мясных продуктов и текстиля, но умники из корпорации решили разнообразить спектр производства, поэтому. вот я и здесь.
Sa, produciamo carne e conglomerati tessili, ma i geni ai piani alti hanno deciso di volersi diversificare, cosi'. eccomi qui.
Я просто хотела разнообразить нашу, нудную жизнь, но это уже слишком.
No. Volevo scuotere la nostra routine, ma questo e' troppo.
Так что, может стоит это разнообразить, чтобы было все справедливо.
Non dovremmo variare per essere un po' più giusti?
В последнее время, однако, он пробует разнообразить свою деятельность участием в более законных операциях: недвижимость, банки.
Sebbene, da qualche anno, abbia cercato di diversificare le sue attività in settori più onorabili.
Может мы попробуем разнообразить программу?
Magari dovremmo fare qualcosa di diverso.
Никогда не хотел немного разнообразить?
Non vuoi mai un pò di varietà?
Нам нужно разнообразить сотрудников.
Ci serve un agente di razza diversa.
Я пытался как-то разнообразить свое творчество.
Ok, va bene. Beh, io stavo. cercando di dimostrare un po' di varieta'.

Возможно, вы искали...