сельскохозяйственный русский

Перевод сельскохозяйственный по-итальянски

Как перевести на итальянский сельскохозяйственный?

сельскохозяйственный русский » итальянский

agricolo agrario agricole agricola agrari

Примеры сельскохозяйственный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сельскохозяйственный?

Субтитры из фильмов

Видел сельскохозяйственный отчёт?
Hai visto il rapporto agricolo?
Шеф Констебль, стремится представить сельскохозяйственный Оксфордшир, в качестве приюта для респектабельности и безопасности, а это, Льюис, не совсем то что требуется для этого.
Il capo della polizia sta sforzandosi di presentare la contea di Oxford come il paradiso della rispettabilita' e della sicurezza, e questo, Lewis, non e' cio' che serve.
К себе. Ну это же сельскохозяйственный продукт, не так ли?
Beh, e' un prodotto agricolo, no?
Вот и накрылся сельскохозяйственный фестиваль.
Addio Festa del Mais.
Сельскохозяйственный рынок.
Un mercato contadino.
Маленький какой-нибудь, сельскохозяйственный.
Qualcosa di piccolo, un aereo agricolo, qualsiasi cosa.
Он сельскохозяйственный вредитель.
E' la peste.
Моя сестра узнала о плане вложения средств в 80 теплиц через федеральный сельскохозяйственный проект.
Mia sorella ha scoperto un piano per inserire finanziamenti per 80 serre nel disegno di legge sull'agricoltura.
Этот сельскохозяйственный проект предназначен только для сената.
Questa legge agraria e' solo a favore del Senato.

Из журналистики

НАЙРОБИ - Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор.
NAIROBI - In Kenya il divieto sulle importazioni di colture geneticamente modificate (GM) riflette una tendenza preoccupante per un paese tradizionalmente considerato innovatore nel settore agricolo.
Другие испытывали снижение темпов экономического роста и реальных доходов на душу населения, так как их промышленность и сельскохозяйственный потенциал упали, особенно в течение последних двух десятилетий прошлого века.
Altri, invece, hanno sperimentato un calo della crescita economica e del reddito reale pro capite in seguito alla diminuzione della loro capacità industriale e agricola, soprattutto negli ultimi due decenni del secolo scorso.
Хотя экономика многих стран Африки в последние годы быстро растёт, их сельскохозяйственный сектор по-прежнему стагнирует.
Anche se molte economie africane hanno registrato una rapida crescita negli ultimi anni, il settore agricolo è rimasto stagnante.
Во многих случаях всеобъемлющие реформы, направленные на стимулирование инвестиций в сельскохозяйственный сектор и обеспечение адекватной социальной защиты, могут способствовать борьбе с нищетой и голодом.
In molti casi, delle riforme esaustive mirate ad incoraggiare sufficienti investimenti agricoli e a fornire una protezione sociale adeguata potrebbero incoraggiare una profonda riduzione della povertà e della fame.
Если сельскохозяйственный сектор Африки собирается достигнуть своего обещания - и если африканский экономический рост не намерен останавливаться - политики должны принять во внимание потребности таких фермеров, как Джойс.
Se l'obiettivo è il raggiungimento del potenziale del settore agricolo africano e la continuità della crescita africana, i policy maker dovrebbero considerare i bisogni degli agricoltori come Joyce.
Африканский союз объявил 2014 год годом сельского хозяйства и продовольственной безопасности в Африке, и сельскохозяйственный сектор в странах континента, как ожидается, значительно вырастет.
L'Unione Africana ha dichiarato il 2014 l'anno dell'agricoltura e della sicurezza alimentare in Africa, ed è attesa una crescita significativa del settore agricolo nel continente.
Барьеры для проникновения частных компаний в сельскохозяйственный сектор будут сняты, и фермерам разрешат выращивать то, что они захотят, без официального контроля за спросом и предложением.
Le barriere all'ingresso delle società private nel settore agricolo saranno rimosse, e gli agricoltori potranno coltivare ciò che desiderano, senza controlli ufficiali sull'offerta e la domanda.
В таком контексте сельскохозяйственный сектор континента может привести к революции, подобной той, что питает отрасль связи.
In tale contesto, il settore agricolo del continente potrebbe scatenare una rivoluzione simile a quella alimentata dal settore delle telecomunicazioni.

Возможно, вы искали...