смайлик русский

Перевод смайлик по-итальянски

Как перевести на итальянский смайлик?

смайлик русский » итальянский

faccina sorridente emoticon

Примеры смайлик по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский смайлик?

Субтитры из фильмов

И здесь я поставила маленький смайлик.
E qui metto un piccolo smile sorridente.
Нарисую грустный смайлик.
Disegnero' solo la faccina triste. Certo.
И поставь смайлик в конце.
Sei una di quelle facce sorridenti alla fine.
Смайлик, а здесь большой смайлик.
Guardi qui, c'è un ottimo, vede?
Смайлик, а здесь большой смайлик.
Guardi qui, c'è un ottimo, vede?
И в одном из них, ты не узнаешь в каком, я нарисую крошечный смайлик, чернилами.
E su uno, e non saprai quale, disegnero' una faccina felice con l'inchiostro!
Мне показалось, неплохо сказано, отправила ему смайлик.
Mi e' sembrata piuttosto divertente, gli ho risposto LOL.
Кто б подумал, что я, Питер Гриффин, две недели назад нарисовал смайлик на яйце, чтобы развеселить сына.
Cacchio, chi avrebbe mai immaginato che io, Peter Griffin, quello che solo due settimane fa si era disegnato una faccina sorridente sul testicolo per far ridere suo figlio.
Спасибо, что вырезала смайлик на моем жареном бутерброде с сыром.
Grazie per aver disegnato una faccina sorridente nel mio toast al formaggio.
Ладно, давай-ка перевернём этот грустный смайлик вверх ногами.
Ok, togliamo questa espressione triste.
Потому что Натан прислал мне смайлик, и потом я прислала смайлик ему, и потом мы зафрендили друг друга, и он решил излить мне душу онлайн, потому что мои записи тронули его до слез.
Perche' Nathan ha fatto una faccina sorridente, e io ho fatto un'altra faccina. Poi siamo passati su Msn e. ha deciso di alleggerirsi l'anima con me, online. Perche' cio' che avevo scritto lo aveva commosso fino alle lacrime.
Потому что Натан прислал мне смайлик, и потом я прислала смайлик ему, и потом мы зафрендили друг друга, и он решил излить мне душу онлайн, потому что мои записи тронули его до слез.
Perche' Nathan ha fatto una faccina sorridente, e io ho fatto un'altra faccina. Poi siamo passati su Msn e. ha deciso di alleggerirsi l'anima con me, online. Perche' cio' che avevo scritto lo aveva commosso fino alle lacrime.
Грустный смайлик!
Ha mandato una faccina triste!
Потому что думают, что смайлик в электронной почте все передает.
Perche'? Perche' crede che una faccetta sorridente su un'email dica tutto.

Возможно, вы искали...