урегулировать русский

Перевод урегулировать по-итальянски

Как перевести на итальянский урегулировать?

урегулировать русский » итальянский

regolarizzare

Примеры урегулировать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский урегулировать?

Субтитры из фильмов

Мне уже не раз приходилось урегулировать такие случаи.
Non conto piu' le volte che ho dovuto raddrizzare le cose.
Как благоразумный человек, я хотел бы сделать все необходимое. для того, чтобы мирным путем урегулировать эти вопросы.
E sono pronto a fare tutto il necessario per trovare una soluzione pacifica. Allora siamo d'accordo.
Да. Я должна все урегулировать прежде, чем мы выйдем.
Sì voglio le cose si calmino prima di uscire.
Пожалуйста, можем мы его урегулировать после свадьбы?
Potremmo deciderla dopo il matrimonio?
Я научился урегулировать деликатные ситуации.
Ho imparato a districarmi in queste situazioni.
Давай посмотрим, сможем ли мы урегулировать свои разногласия демократическим путем.
Risolviamo le nostre divergenze in modo democratico.
Я всё же считаю нас интеллигентными, разумными, взрослыми людьми, которые способны урегулировать любые разногласия посредством слов.
Direi che siamo tutti intelligenti, maturi. adulti che sanno appianare le divergenze tra loro, qualora si creino, parlandone.
Мы хотим попробовать урегулировать вопрос.
Vorremmo provare a stabilire un accordo.
В пятницу при сложившихся обстоятельствах ты мог бы окончательно урегулировать вопрос о стипендии.
Considerando che potresi ottenere un borsa di studio venerdì.
Но если бы ты дал нам пару советов о том, как урегулировать определённую ситуацию. то обещаем, мы вернёмся с наполненными ягодицами.
Ma se potessi darci qualche consiglio su come gestire una certa situazione. allora ti promettiamo che torneremo con i nostri culi ripieni.
Если мы не можем урегулировать этот конфликт как джентельмены, никто не получит этот номер.
Se non possiamo risolverla da gentiluomini, allora nessuno avra' il numero.
Почему бы нам не урегулировать все это сейчас?
Perche' non sistemiamo ora tutto questo?
Дай мне это урегулировать.
Lasciami gestire la cosa.
Почему бы нам не встретиться утром в офисе мистера Лихтенштайна, где мы могли бы урегулировать все недоразумения.
Perche' non ci vediamo domattina, nell'ufficio del signor Lichtenstein, e. sistemiamo tutta la faccenda.

Из журналистики

Это нужно урегулировать, что требует, чтобы конкурентоспособность стала в центр внимания долгосрочной экономической политики США - чем скорее, тем лучше.
E' pertanto necessario cambiare le condizioni facendo in modo che la competitività diventi il principale obiettivo della politica statunitense di lungo termine - prima si fa, meglio è.
События 2007-2009 годов показали, что есть и другие вопросы, которые необходимо урегулировать.
Gli eventi del 2007-2009 hanno evidenziato la presenza di gravi lacune e incongruenze che bisognava correggere.
В действительности - и это покажут грядущие недели, месяцы и годы - основные проблемы еще только предстоит урегулировать.
In realtà - e le prossime settimane, mesi e anni lo dimostreranno - le principali questioni devono ancora essere superate.
Долговой кризис Пуэрто-Рико невозможно урегулировать.
La crisi del debito di Porto Rico non può essere risolta.
Система, которая действительно способна урегулировать кризисы суверенных долгов, должна быть основана на принципах, максимально увеличивающих размер пирога и гарантирующих его справедливый раздел.
Un sistema che in realtà risolve la crisi del debito sovrano deve essere basato su principi che massimizzano le dimensioni della torta e garantiscono che sia distribuita in modo equo.

Возможно, вы искали...