li | le | nel | del

lei итальянский

она

Значение lei значение

Что в итальянском языке означает lei?

lei

Terza persona singolare, femminile. Quando viene usato come complemento, è più spesso preceduta da una preposizione. Esso si ripete di nuovo o di un altro pronome della terza persona singolare femminile quando si vuole sottolineare la persona o cosa in questione.  pronome personale di terza persona femminile singolare

Lei

(formale) termine formale che sostituisce i pronomi personali soggetto  La ringrazio per l'ospitalità  poiché è onorabile, l'ho capito comunque soltanto dopo, gli ho dato del Lei benché giovane

Перевод lei перевод

Как перевести с итальянского lei?

lei итальянский » русский

она ты оно она́ он ее вы Вы

Lei итальянский » русский

вы ты Вы She

Примеры lei примеры

Как в итальянском употребляется lei?

Простые фразы

Lei sta chiedendo come sia possibile.
Она спрашивает, как это возможно.
Ho imparato a vivere senza di lei.
Я научился жить без неё.
Lei ha smesso di fumare.
Она бросила курить.
Lei non ha paura di niente.
Она не боится ничего.
Lei apre la finestra.
Она открывает окно.
Lei apre la finestra.
Вы открываете окно.
Lei è una pianista e sua sorella una cantante.
Она пианистка, а ее сестра - певица.
Quando tornai a casa, lei stava guardando la TV.
Когда я вернулся домой, она смотрела телевизор.
Quando tornai a casa, lei stava guardando la TV.
Когда я вернулась домой, она смотрела телевизор.
Lei se la prende sempre con lui.
Она всегда к нему придирается.
Devi scusarti con lei per essere stato scortese.
Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Lei è gelosa del mio successo.
Она завидует моему успеху.
Lei deve prendersi cura di una persona anziana.
Она должна заботиться о том пожилом человеке.
Lei suona la chitarra.
Она играет на гитаре.

Субтитры из фильмов

Amico, sii sincero, eri preoccupato che lei scoprisse la tua collezione di porno. No, non so.
Признайся, ведь ты переживаешь лишь о том, что она найдёт твою коллекцию порнухи.
Non so cosa lei provi per me e allora io sono solo. Ci vado con calma, ma allo stesso tempo per me e' una cosa davvero difficile. Perche' lo vorrei davvero, vorrei vedere come va.
Я не знаю что она чувствует ко мне, так что я просто я не тороплюсь, но в тоже время, это очень трудно, потому что я правда хочу, знаешь, посмотреть куда это может привести.
Lei si e' accorta di te.
Она знает, что ты есть.
Lei sicuramente non vorra' piu' parlare con me fino alla fine, sempre che decida di rimanere.
Ну, она, скорей всего, не будет разговаривать со мной все оставшееся время, если она останется.
Quindi, anche io ho giocato con lei.
Я тоже играл с ней.
Lei stava per uscire.
Она собиралась уходить.
Lei e' come impazzita.
Она просто, как бы, испугалась.
Credo che lei pensi che abbia cercato di spaventarla, farle uno scherzo di cattivo gusto.
Она думает что я попытался ее напугать Сыграть злую шутку над ней.
Ero alquanto sconvolto perche' non pensavo che lei mi credesse quel tipo di persona.
Я был даже слегка шокирован я не думал что она видет во мне человека способного на такое.
Ogni giorno scopro qualcosa di nuovo su di lei ed e' una cosa che non mi sarei mai aspettato da lei.
Я узнаю что-то новое о ней каждый день, и это такие вещи которые я никогда не предполагал найти в ней.
Ogni giorno scopro qualcosa di nuovo su di lei ed e' una cosa che non mi sarei mai aspettato da lei.
Я узнаю что-то новое о ней каждый день, и это такие вещи которые я никогда не предполагал найти в ней.
Lei non ricorda.
Она не помнит.
Carolina. non ha detto molto, ma ha detto che stavano discutendo che lei e Johnny stavano discutendo.
Каролина сейчас..не может сказать многое, но она сказала что они боролись друг с другом она и Джонни подрались.
E ora lei e' cosi'. Johnny dovrebbe temere per la sua vita adesso, perche' Sam e Neeko sono andati a cercarlo.
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь.

Из журналистики

La credibilità del leader è fondamentale: se fissa standard elevati, sembra corretto che lei o lui in primis li abbia rispettati o superati.
Авторитет лидера имеет жизненно-важное значение: если он устанавливает высокие стандарты, то кажется правильным, что именно он должен соответствовать им, или даже превышать их.
Quando, invece, l'esecutore è un individuo che agisce in solitaria - un cittadino americano, nientemeno - sorgono seri interrogativi sul sistema di cui lui o lei (anche se si tratta quasi sempre di un lui in questi casi) sono il frutto.
Но когда атаку совершает одиночка - более того, американский гражданин, - возникают серьезные вопросы к системе, в которой он или она (хотя почти всегда в таких случаях он) выросли.
L'elettricità, un bene di prima necessità, consentirebbe a lei di continuare a lavorare e ai suoi figli di studiare.
Электричество, которое нам кажется базовым товаром, позволило бы ей продолжать работу, а ее детям окончить учебу.
Con così tante vite a rischio (e prove evidenti della minaccia) la Big Oil, proprio come la Big Tobacco prima di lei, dovrebbe essere trattata per quello che è: un guaio serio.
С таким множеством человеческих жизней на кону - и таким ясным доказательством угрозы - Большую Нефть, как перед тем Большой Табак, следует рассматривать именно тем, чем она является: Большой Бедой.
Comportandosi in questo modo la Germania avrebbe la gratitudine permanente dei paesi che sono al momento a lei subordinati, proprio come gli Stati Uniti riuscirono a conquistarsi la gratitudine dell'Europa attraverso il Piano Marshall.
Это позволило бы Германии надолго заслужить благодарность стран, которые в настоящее время зависят от нее - аналогично тому, как план Маршалла надолго завоевал для США благодарность ЕС.
Sua moglie viene assassinata, e lui viene accusato di averla uccisa per una breve relazione che lei avrebbe avuto con un suo amico.
Его жена убита, и его обвиняют в ее убийстве за измену с другом.
É stato un sollievo ascoltare le opinioni ben argomentate della mia studentessa, e vedere in lei la speranza di una nuova generazione cosmopolita.
Было облегчением слушать четко сформулированные мнения моей студентки и видеть в ней надежду нового, космополитического поколения.
L'influenza dei livelli e della composizione della nutrizione materna su un feto di sesso femminile continuerà fino all'età adulta, quando anche lei diventerà una madre.
Влияние уровней и состава питания матери на плод женского пола сказывается до самой зрелости, пока она также не становится матерью.
Spetta alla Germania provare di essere all'altezza delle responsabilità di leadership che sono ricadute su di lei per il suo stesso successo.
Германии остается жить в соответствии с ответственностью лидера, которую навязывает ей ее собственный успех.
L'anno precedente, il cancelliere tedesco Angela Merkel ha messo lei stessa la pietra angolare dell'impianto, mandando di un segnale forte circa la sua serietà riguardo al nuovo interesse della Germania per un'energia pulita e rinnovabile.
В прошлом году канцлер Германии Ангела Меркель лично заложила краеугольный камень завода, посылая мощный сигнал о серьезности ее отношения к переходу Германии на чистые и возобновляемые источники энергии.
Quindi la necessità di rispettare un vicino che non è come noi è nettamente maggiore; ma è altrettanto grande la libertà di identificare lei o lui come un nemico.
Таким образом, необходимость уважать соседа, который не нравится вам, становится гораздо больше, но шансы определения его лишь как врага также больше.
Cosa lui o lei sceglierà di fare, e come lui o lei sceglierà di farlo, sarà molto importante per persone di tutto il mondo.
То, что новый президент решит сделать, а также как он или она решат это сделать, будет иметь огромное значение для многих людей по всему миру.
Cosa lui o lei sceglierà di fare, e come lui o lei sceglierà di farlo, sarà molto importante per persone di tutto il mondo.
То, что новый президент решит сделать, а также как он или она решат это сделать, будет иметь огромное значение для многих людей по всему миру.
Anche se lei non è una fan di Putin, non voleva distinguersi.
Хотя она вовсе не поклонница Путина, она не захотела выделяться без необходимости.