abisso итальянский
бездна, пропасть
Значение abisso значение
Что в итальянском языке означает abisso?
abisso
Перевод abisso перевод
Как перевести с итальянского abisso?
abisso итальянский » русский
Примеры abisso примеры
Как в итальянском употребляется abisso?
Субтитры из фильмов
C'è un abisso tra i due, e questo vuoto doloroso è colmato solo dalle antiche parole di un uomo molto anziano.
Между нами пропасть, и тягостный разрыв преодолевается лишь древними словами одного мудрого человека.
Vedete, nell'abisso che separava questa sfortunata coppia. c'era un cocchiere della tenuta, un seduttore.
Видишь ли, плюс к годам, разделявшим несчастную пару,..
A volte si avvicina pericolosamente all'orlo del cornicione e guarda tranquillamente l'abisso sottostante.
Иногда он подходит прямо к краю карниза. и спокойно смотрит вниз, в бездну.
Nascondiamoci. ma resiste con forza anche nell'abisso. e nessuno ha mai amato.
Уходим! Любовь это не короткие часы и недели, они приводят человека на край пропасти. Если это ошибка и я доказательство, то я никогда не писал, и ни один человек не любил.
E dalla gelida oscurità dell'abisso, la balena salì fino alla luce e rigettò Giona sull'asciutto.
Иона был слаб и измучен.
Verrà il giorno in cui si troveranno all'estremo limite della vita. Sì, sull'orlo dell'abisso.
Но в один день им придется дойти до края и заглянуть во тьму.
E' l'angelo dell'abisso.
Это ангел смерти спустился, Миа.
Significa colmare quell'abisso che separa classe da classe e anima da anima.
Так преодолевается пропасть, которая делит людей на классы, и отчуждает их друг от друга!
E nello stesso tempo ti rendi conto dell'abisso che separa ciò che sei per gli altri da ciò che sei per te stessa.
Пропасть между тем, кто ты есть для других, и кто ты для себя.
Hai fatto cadere Vieira nell'abisso.
Ты столкнул Виейру в пропасть. Я?
Io? L'abisso è lì, aperto.
Пропасть - здесь.
E così cominciammo questo rito inumano di bere uno il sangue dell'altro, e quell'estasi ci condusse in un abisso subumano.
Так мы перешли к нечеловеческому ритуалу - мы пили кровь друг друга. Экстаз от этого обозначил наше падение в бездну нечеловеческого.
Non credo che l'abisso tra poveri e ricchi si allarghi ogni giorno.
Нет, я не могу поверить, что у вас расширяется пропасть между богатыми и бедными.
Chinati. (AD ALTA VOCE) Mai l'uomo precipita nell'abisso e poi con pari violenza viene scagliato su.
Никогда еще мужчина не погружался так глубоко в пропасть и не поднимался потом к Небу.
Из журналистики
Ma, non appena la crisi finanziaria si è trasformata in crisi dell'euro, un abisso si è aperto tra gli Stati Uniti e la zona euro.
Однако, когда финансовый кризис мутировал в кризис евро, между еврозоной и США открылся экономический разрыв.