adulta | culto | aiuto | acuto

adulto итальянский

взрослый

Значение adulto значение

Что в итальянском языке означает adulto?

adulto

(biologia) di essere vivente che ha raggiunto la piena capacità riproduttiva (sociologia) (psicologia) (antropologia) (fisiologia) di essere umano situato nel pieno del proprio sviluppo riproduttivo e psicofisico

adulto

(biologia) essere vivente pluricellulare che ha raggiunto la piena capacità riproduttiva (sociologia) (psicologia) (antropologia) (fisiologia) essere umano tra i 18 e i 59 anni, situato nel pieno del proprio sviluppo riproduttivo e psicofisico sostantivo, (per estensione) uomo o donna: con lavoro, istruzione

Перевод adulto перевод

Как перевести с итальянского adulto?

Примеры adulto примеры

Как в итальянском употребляется adulto?

Простые фразы

Adesso che sono adulto, la penso diversamente.
Теперь, будучи взрослым, я думаю иначе.
Sono un uomo adulto e deciderò da solo quello che fare.
Я взрослый человек и сам буду решать, что мне делать.
Tom mi tratta come un adulto.
Том относится ко мне как ко взрослому.
Tom mi tratta come un adulto.
Том обращается со мной как со взрослым.
Sta diventando adulto.
Он становится взрослым.
Tom è abbastanza adulto per guidare la macchina.
Том достаточно взрослый, чтобы водить машину.
Non mi preoccuperei più di tanto: Tom è già adulto, e inoltre non sono passate nemmeno 24 ore da quando non c'è.
Я бы не стал так волноваться: Том уже взрослый, к тому же не прошло и суток, как его нет.

Субтитры из фильмов

Un adulto con una maglia con la tigre?
Взрослый парень с тигром на футболке? Очень смешно.
Se il morto è un adulto, legano il corpo a una scala e le portano così al cimitero.
Если умирает взрослый, его тело привязывают к лестнице и так несут на кладбище.
Una ragazzina che aiuta un adulto!
Молодая девушка пытается помочь мне, старику!
Riuscite ad immaginare come un adulto possa scendere così in basso?
Можете представить, чтобы человек так низко пал?
Sii adulto!
Будь мужчиной.
David è un adulto.
Дэвид взрослый и может жить своей жизнью.
Credi che sia troppo giovane, però. a volte un giovane è meglio di un adulto purché lo si tratti da adulto!
Почему бы нет? Ты назвал его ребёнком, Но на сэмом деле если с детьми обращаться, как со взрослыми, они трудятся усерднее взрослых.
Credi che sia troppo giovane, però. a volte un giovane è meglio di un adulto purché lo si tratti da adulto!
Почему бы нет? Ты назвал его ребёнком, Но на сэмом деле если с детьми обращаться, как со взрослыми, они трудятся усерднее взрослых.
Ha la mente di un bambino, ma la sua mano. la sua mano ha la potenza di un adulto.
У него ум ребёнка, но его руки. его руки вполне взрослые.
Ti credevo più adulto.
А я думал, что ты крутой парень.
Sei adulto.
Теперь ты взрослый.
Madre, sono adulto. Voglio che tu smetta di essere gelosa.
Мама, я уже взрослый человек, я хочу, чтобы ты прекратила ревновать.
Quando un maschio adulto insegue una femmina con l'intenzione di violentarla, io sparo allo stronzo.
Когда я вижу, как взрослый мужчина гонится за женщиной с намереньем изнасиловать её, Я пристреливаю ублюдка. Такова моя политика.
Maschio, adulto.
Взрослый мужчина.

Из журналистики

Pensate solo a quanto tempo impiega un adulto per imparare una lingua o un musicista per conoscere a fondo uno strumento.
Посмотрите, как много уходит времени у взрослого человека, чтобы научиться говорить на иностранном языке или у музыканта, чтобы освоить скрипку.
La femmina partorisce una larva completamente matura, che si impupa e rimane sotterranea dormiente fino a quando si schiude come individuo adulto.
Самка рожает абсолютно взрослую личинку, которая окукливается и остается спать в земле до тех пор, пока не вылупится взрослой мухой.
Ogni anno, in Australia, circa un adulto su cinque soffre di un problema di salute mentale diagnosticabile, ma molte di queste persone non ricevono alcun aiuto professionale.
В Австралии, ежегодно приблизительно каждый пятый взрослый оказывается подвержен какой-либо диагностируемой психической проблеме со здоровьем, однако многие из этих людей не получают профессиональной помощи.

Возможно, вы искали...