appalto итальянский

подряд

Значение appalto значение

Что в итальянском языке означает appalto?

appalto

(diritto) (economia) contratto che permette ad un individuo oppure ad un'azienda di soddisfare un'obbligazione per conto di un'altra parte posto ove si possono acquistare i prodotti del monopolio dello stato

Перевод appalto перевод

Как перевести с итальянского appalto?

appalto итальянский » русский

подряд соглашение контракт добывание

Примеры appalto примеры

Как в итальянском употребляется appalto?

Субтитры из фильмов

Ho l'appalto per il bestiame di tutta la riserva.
Я получил контракт на поставку говядины.
Questo e il nostro tempio e quella e la vetrina, dove restiamo esposti per qualche ora al giorno con il nostro bravo cartellino al collo. Signore e signora Foschini, con figlia da maritare, appalto delle imposte.
Это наш храм, и там окно. где мы демонстрируем себя по несколько часов, каждый день, с этикеткой на наших шеях.
Lo sai, uno scandalo adesso col nuovo appalto, le polemiche e la guerra che fa la Sinistra a tuo padre.
Ты знаешь, скандал сейчас. Новый контракт, что мы имеем с представителями левого крыла. твой отец. Ты понял, нет?
Naturale. Cosi non c'e rischio per l'appalto.
Таким образом, мы не потеряем контракт.
Io ho bisogno di questo appalto dell'autostrada.
Мне нужен контракт на шоссе.
Ned, io non mi preoccuperei troppo per questo appalto.
Я бы не волновался так сильно насчет этого контракта.
Dopo un attento esame del rapporto prezzo-prestazioni, il Comitato concede l'appalto alla Electric Rail Corp. di Maspeth.
После подробного обзора, взвесив цену и качество,...комитет решил присудить этот контракт Железнодорожной Корпорации Маспета.
Quell'appalto era nostro!
Но мы были должны получить очистители, это часть сделки.
Ci dai una mano per l'appalto?
Эй, Терр, ты нам немного поможешь?
Hanno i' appalto di molti edifici governativi- i i palazzo è vecchio, i cavi sono o vunque, è facile rintracciarli.
Их клиенты крупные коммерческие и промышленные компании. Так же есть какие-то связи с правительством Здание старое.
Mike ed io ti avevamo chiamato per brindare all'appalto.
Мы с Майком тебе звонили в субботу вечером. Хотели отметить пивком контракт.
Sai che se non si aggiudicava questo appalto andava fallito?
Знаешь, если бы не этот подряд, он бы разорился.
Venerdì sera volevo festeggiare quest'appalto con lei.
В пятницу вечером хотел отпраздновать этот контракт.
Vuoi perdere l'appalto e il premio?
Ты хочешь запороть контракт?

Из журналистики

Il piccolo appezzamento di terreno, assegnato secondo il sistema di appalto delle terre alle famiglie, non arricchisce i contadini, ma funge da rete di sicurezza sociale di ultima istanza.
Этот небольшой участок земли, принадлежащий семье на основании системы контрактов с сельскими домовладениями, не может обогатить фермеров. Однако он является последней инстанцией системы социальной защиты.

Возможно, вы искали...