dilemma итальянский

диле́мма, дилемма

Значение dilemma значение

Что в итальянском языке означает dilemma?

dilemma

(filosofia) argomentazione con cui da due premesse contrarie si arriva a un solo risultato (gergale) (scherzoso) cosa che si suppone irrisolta ma di cui in realtà si conoscono i termini  caso problematico

Перевод dilemma перевод

Как перевести с итальянского dilemma?

dilemma итальянский » русский

диле́мма дилемма затрудне́ние

Примеры dilemma примеры

Как в итальянском употребляется dilemma?

Простые фразы

Davanti a me c'è un dilemma.
Передо мной стоит дилемма.

Субтитры из фильмов

Lo capite il mio dilemma?
Завидный жених.
Quindi Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row e Lover's Dilemma.
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма.
La coscienza? Bel dilemma.
Совесть?
Vorrei conoscere la vostra opinione su questo dilemma.
Вот вопрос, на который я желаю знать ваше мнение.
Credo che Linda Lovelace possa risolvere il suo dilemma.
Предполагаю, что Линда Лавлейс может вывести его из данного состояния.
L'immortalità, il dilemma di Faust!
В сущности, бессмертие - проблема Фауста.
Abbiamo a che fare con un dilemma etico.
Здесь мы имеем дело с этическими вопросами.
Vedi qual è il dilemma?
Видите диллему?
In effetti ho un dilemma.
Да, признаю, тут есть небольшое затруднение.
Perché soltanto quando voi considerate l'imponderabile, avete una carta, una speranza, di risolvere il dilemma.
А когда вы познаете неизвестность. у вас будет шанс, появится надежда, чтобы ответить на главный вопрос бытия.
Continua. Gli androidi sono ora consapevoli che siamo causa di gravi danni quindi se ci attacchiamo questa porta creano un dilemma.
Они знают, что мы способны нанести им серьезный вред, поэтому, если мы атакуем люк, то получится дилемма.
Ah, sì. Sì, un vero dilemma.
Да, это сложно.
Questo era il mio dilemma.
Это было моей дилеммой.
Ma ho un dilemma morale perché sono sposato.
Звоню и слышу как девушки там хихикают.

Из журналистики

Ora il dilemma che si trovano ad affrontare i policymaker americani è come stimolare la crescita e ridurre al contempo il livello di debito complessivo.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
In effetti, il dilemma della Cina è l'emblema di un'importante sfida che attende i paesi asiatici in via di sviluppo: la necessità di spostare il modello di crescita dalla domanda esterna a quella interna.
Действительно, дилемма Китая символична для одной из величайших проблем развивающейся Азии: необходимости склонить модель роста с внешнего спроса на внутренний.
BERKELEY - Il mondo si trova di fronte a un serio dilemma.
БЕРКЛИ - Мир столкнулся с серьезной дилеммой.
E l'Ue è ricaduta nel suo solito dilemma: tutti sanno che c'è un problema, ma una soluzione richiede unanimità, che non si può raggiungere, perché ogni Paese difende solo i propri interessi.
Это поставило ЕС в свое обычное затруднительное положение: все признают, что проблема существует, но решение требует единогласия, которое не может быть достигнуто, потому что каждая страна отстаивает только свои собственные интересы.
Ma - e questo è il dilemma - la BCE dispone di poche opzioni per stimolare la domanda tra gli agenti più solvibili della zona euro, e quindi favorire in tal modo una ripresa sostenibile.
Но - и в этом головоломка - у ЕЦБ мало вариантов стимулирования спроса в наиболее платежеспособных странах еврозоны, который мог бы обеспечить устойчивое восстановление экономики.
Questo ha posto gli Europei di fronte a un dilemma: se non accettassero di cedere alcuni seggi nel Consiglio del FMI, alcuni Paesi emergenti, come l'Argentina, il Brasile, e forse anche l'India, rischierebbero di perdere il loro.
Это поставило европейцев в затруднительное положение: если они не согласятся отказаться от нескольких мест в исполнительном комитете, некоторые развивающиеся страны, такие как Аргентина, Бразилия и, возможно, даже Индия, потеряют свои.
Il dilemma dell'estate 2014 è chi sarà il successore di José-Manuel Barroso alla Presidenza della Commissione Europea.
Этим летом - вопрос в том, кто последует за Хосе-Мануэлем Баррозу в качестве президента Европейской комиссии.
Alcuni strateghi americani sostengono una soluzione altamente tecnologica a questo dilemma.
Некоторые американские стратеги поддерживают технологическое решение этой дилеммы.
VIENNA - I settori manifatturieri mettono la società di fronte a un dilemma.
ВЕНА. Обрабатывающие отрасли промышленности во всем мире стоят перед дилеммой.
Forse i piccoli passi non risolveranno il dilemma dell'Europa, ma almeno potranno renderlo più gestibile.
Хотя менее решительные шаги не смогут вывести Европу из затруднительного положения, они позволят взять его под контроль.
Ed è proprio qui che giace il dilemma (che la Cina sta ora affrontando) delle riforme orientate al mercato.
В этом и заключается дилемма (с которой столкнулся Китай) рыночных реформ.
Il dilemma di Grossman-Stiglitz sembra meno convincente nella singolarità finanziaria se riusciamo a immaginare che i computer guidano tutte le decisioni di investimento.
Парадокс Гроссмана-Стиглица кажется не вполне подходящим к ситуации финансовой сингулярности, если мы представим, что все инвестиционные решения принимают компьютеры.
Ma il vero problema con questa visione di singolarità finanziaria non è il dilemma Grossman-Stiglitz; è che i mercati del mondo reale non sono per nulla vicini alla singolarità finanziaria.
Однако реальная проблема с мечтой о финансовой сингулярности не в парадоксе Гроссмана-Стиглица. Проблема в том, что в реальном мире рынки ничуть к ней не приблизились.

Возможно, вы искали...