dissenso итальянский

разногласие, несогласие

Значение dissenso значение

Что в итальянском языке означает dissenso?

dissenso

divario di opinioni

Перевод dissenso перевод

Как перевести с итальянского dissenso?

Примеры dissenso примеры

Как в итальянском употребляется dissenso?

Субтитры из фильмов

Sorprendenti. Però dopo gli argomenti discussi a tavola, non vi stupirete del mio assoluto dissenso per l'idea che è alla base del vostro suggestivo balletto.
Но в связи с беседой, которая велась за столом вас не удивит то, что я совершенно не согласен с темой на которой основана ваша восхитительная работа.
Ho sentito che Terapia e Dissenso si sono fuse e hanno formato Dissenteria.
Я услышал коментарии и инакомыслие сформировало дизентерию.
Un obiettivo raggiungibile, Vostro Colosso, solo se non vi è alcun dissenso.
Эта чудесная цель достижима только если нет дестабилизирующей ситуации.
La popolazione deve capire che il dissenso non è tollerato.
Население должно осознать, что мы не станем мириться с инакомыслием.
E solo un modo di spazzare via qualunque dissenso.
Зато нам удастся снять все вопросы.
Rispetto il vostro diritto al dissenso, ma posso permettermi un solo ribelle a bordo.
Я уважаю твое мнение, но мне на корабле мятежники не нужны.
Dev'esserci dissenso fra i greci.
Видно, среди греков возникли разногласия.
Le forze armate accolgono a braccia aperte il vostro dissenso.
Вооружённые силы одобряют ваше несогласие.
Ma non commettete lo stesso errore mio e di altri, non esprimete il vostro dissenso pubblicamente.
Не повторяй моей ошибки, не выступай открыто.
I Senatori Blake e Killoren hanno chiaramente espresso il loro dissenso alla sua elezione a Vicepresidente.
Сенаторы Блэйк и Кэллорен открыто заявили о том, что они против назначения вас вице-президентом.
Lo Stato di Polizia cinese schiaccia crudelmente ogni forma di dissenso.
Китайское государство безжалостно расправляется с любыми формами несогласий с его политикой.
Lady Hugh, non sarebbe difficile scoprire cosa ha causato il dissenso tra lei e Francis King.
Леди Хъю, будет несложно узнать, что стало причиной раскола между вами и Френсисом Кингом.
Ogni volta che un ordine e' messo in discussione, ogni volta che al dissenso e' concesso esporre le proprie ragioni, c'e' un corrispondente calo del morale generale.
Каждый раз, когда ваши приказы будут переспрашиваться, каждый случай сомнения, будет еще одним случаем, понижающим общий моральный дух.
No, no, perche' il mio dissenso e' per fermare la follia.
Нет, нет, поскольку мое инакомыслие - остановить это безумие.

Из журналистики

Da ex comandate di queste armi esprimo il mio dissenso rispetto a queste affermazioni.
Будучи тем, кто когда-то управлял этим оружием, я с этим категорически не согласен.
Sopprimendo il dissenso, l'autenticità della fedeltà dei cittadini diventa irrilevante.
Когда несогласие подавлено, не имеет значения, насколько искренна лояльность граждан.

Возможно, вы искали...