esclusione итальянский

исключение

Значение esclusione значение

Что в итальянском языке означает esclusione?

esclusione

atto dell'escludere estromissione

Перевод esclusione перевод

Как перевести с итальянского esclusione?

esclusione итальянский » русский

исключение лока́ут

Примеры esclusione примеры

Как в итальянском употребляется esclusione?

Субтитры из фильмов

Senza esclusione di quelli a bordo delle vostre navette.
В том числе и бортовыми на шаттле.
Secondo loro, uccise il medico che ne consigliò l'esclusione, e rimase ucciso tentando di fuggire dal luogo del delitto.
По их данным, он убил доктора, который советовал его отсеять, и был убит при попытке бегства с места преступления.
Volevo contestare l'esclusione dei Romulani dai negoziati di pace.
Я хотела опротестовать исключение Ромуланской Империи из участия в переговорах.
Possiamo procedere per esclusione.
Бенджамин, возможно, мы могли бы немного сузить область поисков.
Allora il problema è l'esclusione dall'incarico.
Верно. Все дело в снятии с задания.
Per esclusione.
Мне повезло.
Potrai rinnovare tutto qui. Senza esclusione.
Ты можешь брать все что угодно.
E' una ssa senw esclusione di colpi, Gavin!
Это крупная, порочная игра, Гэвин.
Ma ricordati, il dodgeball si basa su violenza, esclusione e degradazione.
Но помни: доджбол это игра, где царит насилие, эксклюзивность и деградация.
Ci sono dei criteri di esclusione di cui dovremmo essere a conoscenza?
Есть ли какие-то исключающие критерии, о которых нам необходимо знать?
C'e' un qualsiasi criterio di esclusione del ricevente. che renderebbe la tua paziente. non idonea al trapianto?
Есть ли что-нибудь в списке исключающих критериев пациента, что дисквалифицировало бы вашего пациента от получения сердца?
E' una diagnosi per esclusione.
Никаких тестов, никаких процедур.
Ad esclusione della canzone del pesce.
Кроме песни о рыбке.
Ho proceduto per esclusione.
Метод исключения.

Из журналистики

Rispetto al dollaro americano, un paniere di pari peso composto dalle 10 maggiori valute asiatiche (ad esclusione dello yen giapponese) ha subito l'effetto delle distorsioni generate dalla crisi del 2008-2009 e ora è ritornato ai massimi pre-crisi.
Относительно доллара США, равноценная корзина 10 основных азиатских валют (за исключением Японии) преодолела связанные с кризисом отклонения 2008-2009 годов и сейчас вернулась до предкризисных высот.
Nei Paesi con alti livelli di esclusione finanziaria, i consumatori sono costretti a ricorrere a servizi informali non regolamentati.
В странах, где большой процент населения исключен из финансовой системы, потребителям остается полагаться на нерегулируемые неофициальные услуги.
Credo che le disuguaglianze, come una crescita lenta, siano spesso il risultato di una particolare forma di esclusione.
Я считаю, что и неравенство, и медленный рост зачастую являются результатом определенной формы отчуждения.
Ma troppe risorse sono spesso assegnate a misure redistributive palliative che affrontano l'esclusione piuttosto che le cause.
Однако слишком большое количество ресурсов зачастую выделяется на паллиативные перераспределительные меры, направленные на борьбу с исключением, а не с его причинами.
Come sottolinea un recente rapporto della Banca mondiale, capire il motivo di tale esclusione è fondamentale per far sì che, in futuro, l'impegno per lo sviluppo sia più efficace e inclusivo.
Как подчеркивается в отчете Всемирного банка, понимание того, почему это происходит, является критичным для обеспечения большей инклюзивности и большей эффективности усилий по развитию в будущем.
L'esclusione sociale ed economica non è solo un problema morale, è anche molto costosa.
Социально-экономическое исключение является не только моральной проблемой; это также невероятно дорого.
I sentimenti di esclusione e alienazione che derivano da questa situazione possono minare la coesione sociale e perfino generare disordini e conflitti.
Полученное в итоге чувство изоляции и отчуждения может подорвать социальную сплоченность и даже привести к беспорядкам и конфликтам.

Возможно, вы искали...