fresco итальянский

свежий

Значение fresco значение

Что в итальянском языке означает fresco?

fresco

(fisica) (chimica) di un freddo temperato, un clima gradevole (gergale) appena pescato o frutta raccolta da poco tempo  pesce fresco; frutta fresca pronto da poco tempo, appena preparato (per estensione) appena fatto  uova fresche (familiare) che interviene senza pertinenza o parla a sproposito, in genere facendo come se nulla fosse... e pure con fare egoista  e lui se n'arriva fresco fresco... (senso figurato) qualità per un profumo o per il gusto di un cibo che ne indica una frizzante e leggiadra percezione di purezza o di leggera sensazione energica

Перевод fresco перевод

Как перевести с итальянского fresco?

Примеры fresco примеры

Как в итальянском употребляется fresco?

Простые фразы

Ho comprato del pane fresco.
Я купил свежего хлеба.
Ho comprato del pane fresco.
Я купила свежего хлеба.
Vorrei bere qualcosa di fresco.
Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Qui si sta bene e fa fresco.
Здесь хорошо и прохладно.
Il pane è fresco.
Хлеб свежий.
Si è fatto più fresco.
Стало прохладнее.
L'aroma fresco di limone riempie l'aria.
Свежий запах лимона наполняет воздух.
Sembra che questo cibo non sia abbastanza fresco.
Кажется, эта еда не совсем свежая.
In camera fa fresco.
В комнате прохладно.
Il formaggio fresco è il mio cibo preferito.
Белый сыр - моя любимая еда.
Qui c'è sempre fresco, dato che funziona il condizionatore.
Здесь всегда прохладно, потому что работает кондиционер.
Si è fatto un po' più fresco.
Стало немного попрохладнее.
Si è fatto un po' più fresco.
Стало немного посвежее.
Qui dentro fa caldo, ma in veranda c'è più fresco.
Здесь внутри жарко, но на веранде попрохладнее.

Субтитры из фильмов

Solo il re sarà autorizzato a in piccolo pasto fresco il Giovedì e la Domenica.
Только королю дано право съедать немного свежего мяса по четвергам и воскресеньям.
La regina è affascinante nel suo abito di satin e broccato, deliziosamente bordato con fresco ermellino.
Королева выглядит чарующе в парче и атласе, восхитительно отороченном горностаем.
Avvicina la tua testa, qui il guanciale è più fresco.
Ложись поближе - здесь подушка прохладней.
L'hanno portato al fresco proprio ora.
Только сейчас они поехали в морг.
E dove? - Al fresco!
Где-где, в клетке.
Sarà fresco prima di giorno.
Постарайся не замёрзнуть до рассвета. Укройся этим хорошенько.
La capisco se vuole mandarmi al fresco.
Я не буду винить Вас, если Вы бросите меня в камеру.
Lo tengo in fresco?
Поставить это в воду?
Ha mandato il fratello al fresco, ricorda?
Ты посадил его брата, помнишь?
Certo, l'ha mandato al fresco.
Конечно, мистер Чарльз его сажать.
Questo è solo l'inizio, e se non lo fermiamo presto ci ritroveremo al fresco.
И если мы её не остановим,...причём быстро, скоро нас всех посадят.
Sei in scatola per restare fresco?
И сколько ты вытерпишь?
Ti portiamo al fresco!
Помалкивай, а то получишь!
Fai i tuoi giochetti mentre il mio bambino è al fresco.
И не играй с моим сыном!

Возможно, вы искали...