fumare итальянский

курить

Значение fumare значение

Что в итальянском языке означает fumare?

fumare

inalare ed esalare fumo da sigarette, pipe e simili  fumare la sigaretta elettronica emettere nuvole di gas (detto soprattutto di oggetti)  si vede spesso fumare il vulcano Etna

Перевод fumare перевод

Как перевести с итальянского fumare?

Примеры fumare примеры

Как в итальянском употребляется fumare?

Простые фразы

Lei ha smesso di fumare.
Она бросила курить.
Ho smesso di fumare.
Я бросил курить.
Il fatto è che fumare fa male alla salute.
Дело в том, что курение вредит здоровью.
Ho intenzione di fumare e me ne fotto di quello che dici.
Я буду курить и мне похуй что ты говоришь.
È dura smettere di fumare.
Сложно бросить курить.
Puoi fumare qua.
Можешь курить здесь.
Potete fumare qua.
Можете курить здесь.
Ha smesso di fumare due anni fa.
Он бросил курить два года назад.
Ha smesso di fumare due anni fa.
Она бросила курить два года назад.
Ho smesso di fumare sei mesi fa.
Я бросил курить шесть месяцев назад.
Ho smesso di fumare sei mesi fa.
Я бросила курить шесть месяцев назад.
Da domani smetto di fumare.
С завтрашнего дня я бросаю курить.
Da domani smetto di fumare.
С завтрашнего дня я не курю.
Il mio dottore mi ha detto di smettere di fumare.
Мой врач сказал мне, чтобы я бросил курить.

Субтитры из фильмов

Mitico, voglio provare a fumare e a bere.
Отлично.
Non riesco davvero a capire come una donna possa fumare.
Я, действительно, не понимаю, как дама может курить.
Un cieco non può fumare?
Что, слепой не может курить?
Ero entrato solo per fumare una sigaretta e.
Я просто зашел немного покурить, я.
A fumare.
В курилку.
Chi ama fumare? Gli piace scherzare?
Он любит курить.
Vado in piattaforma a fumare.
Да, сэр. - Я бы хотел пойти покурить.
E può anche fumare.
Можете курить.
Scusa, non volevo. ma vedi, mi sembrerebbe di impazzire a fare continuamente quel lavoro, al guardarmi dal fumare una sigaretta.
Извини, пап. Я не хотел тебя обидеть. Деньги, которых вечно не хватает.
È permesso fumare?
А что насчет курения?
Dammi una paglia, ho voglia di fumare.
Дай сигарету.
Devi smetterla di fumare tanto.
Бросай курить.
Puoi fumare in camera mia, ma non nell'armadio. Tiene lontane le tarme.
Я не против того, чтоб ты курил у меня в комнате, но не в гардеробе всё-таки.
Hai promesso di seguire la dieta e di non fumare.
Дорогой, ты обещал правильно питаться и не курить. Доктор Мерфи тебе запретил.

Из журналистики

Alcuni mi hanno raccontato di aver chiesto ai genitori di smettere di fumare dopo aver appreso come e quanto il fumo danneggi la salute.
Они рассказали, как попросили своих родителей бросить курить, после того как узнали о последствиях этой привычки.
Dato che in gran parte del mondo le norme sociali tendono a dissuadere le donne dal fumare, dal bere alcol e, in casi estremi, dal guidare l'auto e la moto, le aziende pubblicitarie di questi settori tendono a rivolgersi agli uomini.
Учитывая, что социальные нормы в большинстве стран мира удерживают женщин от курения и употребления алкоголя, а также, в крайних случаях, от вождения автомобилей и мотоциклов, рекламодатели этих отраслей, как правило, нацелены на мужчин.
Sono stati usati i messaggi delle celebrities cinesi per aumentare la conoscenza di una legge che vieta di fumare nei luoghi pubblici chiusi.
Сообщения китайских знаменитостей были использованы для повышения осведомленности о законе, запрещающем курение в закрытых общественных местах.
E sta dissuadendo dal fumare.
Это отталкивает курильщиков.

Возможно, вы искали...