imporsi итальянский

овладеть, овладевать, импонировать

Значение imporsi значение

Что в итальянском языке означает imporsi?

imporsi

essere autoritario in modo eccessivo e senza necessità o utilità (per estensione) tentativo per obbligare ad essere accettati, spesso in modo invadente senso figurato: incontra il favore

Перевод imporsi перевод

Как перевести с итальянского imporsi?

Примеры imporsi примеры

Как в итальянском употребляется imporsi?

Субтитры из фильмов

Il Sud deve imporsi con la forza delle armi.
Юг должен отстоять свои права с оружием в руках.
Ogni merce determinata lotta per se stessa, non può riconoscere le altre, pretende di imporsi ovunque come se fosse la sola.
Каждый товар сражается только сам за себя, не признаёт другие товары и навязывает себя повсюду так, будто кроме него ничего не существует.
Sa piacere dove non può imporsi e sa piacere e imporsi alle mogli di tanti nostri uomini ricchi.
А уж жен богачей он умеет и очаровывать и поражать.
Sa piacere dove non può imporsi e sa piacere e imporsi alle mogli di tanti nostri uomini ricchi.
А уж жен богачей он умеет и очаровывать и поражать.
È questione di imporsi. Continua, tu!
Это довольно просто, попробуй!
Non riusciva a imporsi sui suoi figli.
Он не мог заставить себя приучать к дисциплине своих детей.
L'ebreo non penetra, non riesce ad imporsi per ciò ha questa perversione ll sesso orale è tecnicamente una perversione, lo sapevi?
Их трахают правильными концами! А еврей не любит вставлять. Ему не под силу самоутвердиться таким образом,.и поэтому он ищет утешения в извращениях.
Ora Lasky sta iniziando a imporsi, il che giustifica il desiderio di Johnston di fargli sfidare Baer per il titolo.
Ласки проявляет железную волю, показывая, почему Джонстон поднял шумиху из-за предстоящего матча с Баером за титул чемпиона.
O, se è necessario, sono loro ad imporsi in nostra vece.
Или, если необходимо, кто-то делает это за нас.
Imporsi dei limiti.
Устанавливаешь для себя ограничения.
No, mia madre si e' finta malata perche' teme di imporsi.
Нет, мама просто заболела, потому что не хочет быть чьим-то приложением. Знаешь что?
Vede Mia così indipendente e vuole sapere cosa si prova. E sta facendo l'unica cosa che le permetta di imporsi. Cosa?
Она видит, что Миа, ведет себя независимо, и, наверное, тоже решила попробовать, как это, она делает то, что может, чтобы самоутвердиться.
Ispettore capo, le sembro un uomo che ha bisogno di imporsi sulle donne?
Старший инспектор, я похож на человека, который может изнасиловать женщину?
Delle orribili scarpe di legno che hanno tentato di imporsi per poi scomparire. proprio come la tua decisione di andarci piano con Nate.
Уродский деревянный башмак, который пытался сделать заявление, а потом исчез. Прямо как твоя решимость насчет того, чтобы не торопиться с Нэйтом.

Возможно, вы искали...